Baubewilligung; Umbau einer Tankanlage; Schutz vor Störfällen

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 08.08.2006

Leitsätze

Art. 10 Abs. 2 USG verlangt an sich nicht bestimmte Massnahmen, sondern ein ausreichendes Schutzniveau. Aus Art. 10 Abs. 1 USG sowie aus Art. 3 und Anhang 2 StFV folgt aber, dass die Sicherheitsdistanzen zu den allgemeinen vorsorglichen Sicherheitsmassnahmen gehören, auf die im Prinzip nicht verzichtet werden kann. Es würde dem Kausalitätsprinzip, wie es in Art. 10 Abs. 1 USG und in den Art. 3 und 8 StFV festgehalten ist, widersprechen, wenn eine Baubewilligung auch erteilt werden könnte, wenn die Sicherheitsabstände gegenüber noch nicht überbauten Nachbargrundstücken nicht eingehalten werden. Wer mit dem Betrieb seines Unternehmens eine für die Nachbarschaft gefährliche Situation schafft, muss selber angemessene Massnahmen treffen, um den Schaden zu eliminieren oder auf ein akzeptables Mass zu beschränken. Die Tatsache, dass überbaubare Nachbargrundstücke noch nicht überbaut sind, darf also nicht dazu führen, dass ein Inhaber ohne Einhaltung der…

Permis de construire; transformation d'un dépôt de carburants; protection contre les accidents majeurs

Extrait
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 08.08.2006

Regeste

L'art. 10 al. 1 LPE exige non pas des mesures déterminées, mais un niveau de protection suffisant. Par contre, il ressort de l'art. 10 al. 1 LPE, de l'art. 3 et de l'annexe 2 à l'OPAM que les distances de sécurité font partie des mesures de sécurité préventives générales auxquelles on ne peut en principe pas renoncer. Cela contredirait le principe de causalité exprimé aux art. 10 al. 1 LPE, 3 et 8 OPAM d’accorder l'autorisation de construire nonobstant le non-respect des distances de sécurité en l'absence de constructions sur les parcelles voisines. Celui qui crée une situation dangereuse pour le voisinage par l'exploitation de son entreprise doit prendre lui-même les mesures adéquates pour éliminer le dommage ou le ramener à des conditions acceptables. En conséquence, l'absence de constructions sur les parcelles voisines constructibles ne permet pas au détenteur d'ériger ou de modifier une installation potentiellement dangereuse pour la…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2007 183

Journal DEP

URP 2007 183

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Link zum Entscheid

1A.14/2005

Lien vers l’arrêt

1A.14/2005

Ort

Aigle VD

Lieu

Aigle VD