Immissions de bruit dues à une paroi anti-bruit sur une route publique

Entscheid
VerwGer ZH, Urteil vom 24.03.1988 (VB 87/0094)

Regeste

Un mur anti-bruit n'est pas une nouvelle installation fixe au sens de l'art. 7 OPB, mais une installation fixe modifiée (dans le présent cas une route publique) au sens de l'art. 8 OPB (cons. 2). Le niveau d'évaluation selon annexe 3 chiffre 3 OPB doit être opposé aux valeurs limites d'exposition sans tenir compte des tolérances de mesure et de calcul (cons. 3)

Lärmimmissionen durch Lärmschutzwand an Staatsstrasse

Entscheid
VerwGer ZH, Urteil vom 24.03.1988 (VB 87/0094)

Leitsätze

Eine Schallschutzmauer ist keine neue ortsfeste Anlage im Sinne von Art. 7 LSV, sondern die Änderung einer bestehenden Anlage (hier einer Staatsstrasse) im Sinne von Art. 8 LSV (E. 2): Der Beurteilungspegel nach Anhang 3 Ziff. 3 LSV ist ohne Berücksichtigung von Mess- und Berechnungstoleranzen den Belastungswerten gegenüberzustellen (E. 3).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 1988 221

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lieu

unbekannt ZH