Protection du paysage; octroi d’une concession pour la réalisation d’une petite centrale hydraulique

Arrêts intégral
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 01.07.2017 (1C_357/2015)

Regeste

Etant donné la faible contribution à la production d’énergie dans l’ensemble du pays, le projet ne présente pas d’intérêt national. En conséquence, si la centrale hydroélectrique porte plus qu’une légère atteinte à l’objet IFP, elle est d’emblée inadmissible. En revanche, si l’atteinte se révèle faible, il convient de procéder à une pesée des intérêts (cons. 4.2.5). La petite hydraulique projetée est en partie localisée dans un objet IFP. Le captage d’eau et le dessableur se trouvent en dehors de l’objet IFP; par contre, un peu plus de 70 pourcent du tronçon à débit résiduel, la conduite forcée et la centrale hydroélectrique se situent à l’intérieur du périmètre (cons. 5.1). La centrale prévue porte atteinte au site protégé (cons. 5.4). Selon la CFNP, l’installation de captage, qui est clairement visible, constitue un corps étranger dans le paysage original de l’objet inscrit au patrimoine mondial naturel de…

Landschaftsschutz; Konzessionierung eines Kleinwasserkraftwerks

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 01.07.2017 (1C_357/2015)

Leitsätze

Am Vorhaben besteht angesichts des geringen Beitrags an die gesamtschweizerische Energieproduktion kein nationales Interesse. Sollte das Wasserkraftwerk das BLN-Objekt mehr als nur leicht beeinträchtigen, ist es nach dem Ausgeführten von vornherein unzulässig. Erweist sich der Eingriff dagegen als geringfügig, ist eine Interessenabwägung vorzunehmen (E. 4.2.5). Das projektierte Kleinwasserkraftwerk liegt teilweise im BLN-Objekt. Die Wasserfassung und der Entsander sind noch ausserhalb, etwas mehr als 70 % der Restwasserstrecke, die Druckleitung und die Kraftwerkszentrale dagegen innerhalb des Perimeters (E. 5.1). Das geplante Kraftwerk beeinträchtigt das Schutzgebiet (E. 5.4). Gemäss ENHK stellt die gut sichtbare Fassungsanlage in der sonst ursprünglichen Landschaft des UNESCO-Weltnaturerbeobjekts einen Fremdkörper dar; sie liege aber ausserhalb des BLN-Objekts. Die abgesenkte und in den Berg verschobene Zentrale sei nur im Nahbereich sichtbar. Mit der…

Protezione del paesaggio; concessione di un piccolo impianto idroelettrico

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 01.07.2017 (1C_357/2015)

Il progetto in esame non è di interesse nazionale, dato che il suo apporto alla produzione di energia a livello svizzero è esiguo. Se l’impianto idroelettrico pregiudica l’oggetto IFP in modo non solo lieve, esso è inammissibile di principio, per le considerazioni addotte. Nel caso in cui, invece, l’impatto risultasse essere trascurabile, allora va effettuata una ponderazione degli interessi (consid. 4.2.5). Il piccolo impianto idroelettrico progettato è parzialmente posto nell’ogget - to IFP. La captazione di acqua e il dissabbiatore sono al di fuori, mentre poco più del 70 % del tratto interessato dal deflusso residuale, la condotta in pres - sione e la centrale idroelettrica sono all’interno del perimetro (consid. 5.1). L’impianto idroelettrico pregiudica la zona di protezione (consid. 5.4). Secondo la CFNP l’impianto di captazione è ben visibile ed è un corpo estraneo nel paesaggio altrimenti incontaminato, oggetto del patrimonio mondiale dell’UNESCO; esso…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2017 383

Zeitschrift URP

DEP 2017 383

Rivista DAP

DEP 2017 383

Langue

Sprache

Lingua

Français Allemand Italien

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Pubblicazione

Decisione

Lien vers l’arrêt

1C_357/2015

Link zum Entscheid

1C_357/2015

Collegamento alla decisione

1C_357/2015

Lieu

Blatten VS

Ort

Blatten VS

Località

Blatten VS