Bewilligung für den Ausbau eines Schreinereibetriebes

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 01.11.1989 (1 A. 59/1989/ch)

Leitsätze

Eine von gewerblichen und industriellen Nutzungszonen voll umschlossene und deshalb mit Lärm vorbelastete kleine Wohnzone darf gemäss Art. 43 Abs. 1 lit. b in Verbindung mit Abs. 2 LSV der Empfindlichkeitsstufe III zugeordnet werden (E. 4). Werden Anlagen, die umgebaut oder erweitert werden, grundsätzlich gleich beurteilt wie bestehende Anlagen oder müssen sie im Prinzip den gleichen Anforderungen genügen wie neue Anlagen? Und was gilt bezüglich des Altanlageteils? (Fragen hier offengelassen) (E. 5b). Wenn mit einer bestehende Holzverbrennungsanlage zusätzlich eine neue Werkhalle beheizt werden soll, ist dies nur dann ein Umbau bzw. eine Erweiterung der Heizanlage, wenn dadurch höhere oder andere Emissionen zu erwarten sind (E. 6).

Autorisation pour l'extension d'une menuiserie

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 01.11.1989 (1 A. 59/1989/ch)

Regeste

Une petite zone d’habitation complètement entourée par des zones à affectation artisanale et industrielle et, par conséquent, déjà affectée par le bruit peut être rangée dans le degré de sensibilité III selon l’article 43, 1er alinéa, lettre b OPB en relation avec le 2e alinéa de la même disposition (cons. 4). Des installations qui sont transformées ou agrandies doivent-elles être traitées, en règle générale, comme des installations existantes ou doivent-elles en principe satisfaire aux mêmes exigences que celles requises pour de nouvelles installations? Qu’en est-il en ce qui concerne la parties ancienne de l’installation? (questions demeurées ouvertes en la présente espèce) (cons. 5b). Lorsqu’un atelier supplémentaire doit être chauffé à l’aide de l’installation existante de chauffage au bois, on ne peut parler de transformation ou d’agrandissement de l’installation de chauffage que s’il y a lieu d’en attendre des…

Login Artikel kaufen