Pflicht zur hinreichenden Variantenprüfung bei einem umweltrelevanten Grossvorhaben

Ganz
BGer 1C_567/2020, 1C_568/2020 vom 1.5.2023
Relevante Erlasse
SR 921.0, Bundesgesetz über den Wald (WaG) (04.10.1991) Art. 5 (Abs. 2)
SR 814.201, Gewässerschutzverordnung (GSchV) (28.10.1998) Art. 41c (Abs. 1)
SR 700.1, Raumplanungsverordnung (RPV) (28.06.2000) Art. 2 (Abs. 1 Bst. b)
SR 814.01, Bundesgesetz über den Umweltschutz (USG) (07.10.1983) Art. 10b (Abs. 2 Bst. b)

Leitsätze

Die Konzession und Plangenehmigung für den Ersatzneubau der Kabinenbahn von St. Moritz Bad nach Signal setzt eine umfassende Interessenabwägung voraus, bei der auch zu prüfen ist, welche Alternativen und Varianten in Betracht fallen. Zu betrachten ist, ob andere, Landschaft, Lebensräume, Ortsbild und Wald schonendere Standorte bzw. Streckenführungen bestehen. Näher zu prüfen sind ernsthaft in Betracht fallende Varianten. Geboten ist eine umfassende und gesamthafte Interessenabwägung: Es dürfen nicht einzelne Schutzinteressen isoliert den Nutzungsinteressen gegenübergestellt werden, sondern sämtliche Interessen sind möglichst gleichzeitig zu berücksichtigen; dies mit dem Ziel, ein gesamthaft sinnvolles Ergebnis zu erzielen (E. 5).

Für den Bau der geplanten 10er-Umlaufkabinenbahn sind wegen Stützen insgesamt 1580m2 Wald zu roden. Da unterschiedliche Luftseilbahnsysteme bestehen, die im Alpenraum mit ähnlicher…

Devoir de procéder à un examen suffisant de variantes concernant un grand projet ayant un impact sur l’environnement

Ganz
BGer 1C_567/2020, 1C_568/2020 vom 1.5.2023

Regeste

La concession et l’approbation des plans pour la nouvelle construction destinée à remplacer la télécabine de St.Moritz–Signal supposent une pesée globale des intérêts en présence, incluant l’examen des possibilités et variantes de solution entrant en ligne de compte. Il convient de vérifier s’il existe d’autres emplacements ou tracés plus respectueux du paysage, des milieux naturels, du site et de la forêt. Un examen détaillé des variantes entrant sérieusement en considération s’impose. Il s’agit de procéder à une pesée des intérêts exhaustive et globale: on ne peut pas comparer des intérêts de protection isolés avec les intérêts d’utilisation. Dans la mesure du possible, il faut au contraire prendre simultanément en compte l’ensemble des intérêts en présence en vue d’obtenir un résultat globalement pertinent (cons. 5).

La construction projetée d’un téléphérique à…

Obbligo di eseguire una valutazione di varianti sufficientemente esaustiva per un grande progetto con impatto ambientale rilevante

Ganz
BGer 1C_567/2020, 1C_568/2020 vom 1.5.2023

Regesti

La concessione e l’approvazione dei piani per la costruzione sostitutiva della cabinovia da St.Moritz Bad a Signal richiede una ponderazione completa degli interessi, che deve includere anche un esame di possibili alternative e varianti. Si deve valutare se esistono altre ubicazioni o percorsi che siano più rispettosi del paesaggio, degli habitat, degli insediamenti e della foresta. Le varianti che possono seriamente essere prese in considerazione devono essere esaminate più in dettaglio. È necessario eseguire una ponderazione globale e completa degli interessi: i singoli interessi di protezione non devono essere confrontati in modo a sé stante con gli interessi legati all’utilizzo, ma tutti gli interessi devono essere ponderati contemporaneamente, se possibile, con l’obiettivo di raggiungere un risultato globale sensato (consid. 5).

Per la costruzione della nuova cabinovia a 10 posti e dei relativi sostegni è necessario dissodare in totale…

Login Artikel kaufen