Centrale chaleur-force; immissions d'oxydes de soufre et d'azoute, bruit

Entscheid
Bundesrat, Urteil vom 15.06.1987
Relevante Erlasse
SR 814.01, Bundesgesetz über den Umweltschutz (USG) (07.10.1983) Anhang 12 (Abs. 1 lit. b)
SR 814.318.142.1, Luftreinhalte-Verordnung (LRV) (16.12.1985) Art. 3 (Abs. 2 lit. b)
kantonales / kommunales Recht Art. 5
kantonales / kommunales Recht Art. 72-74
kantonales / kommunales Recht Art. 72-74

Leitsätze

Zuständigkeit, Beschwerdelegitimation: Rechtsschutzinteresse gemäss USG (E. II/2). Schwefeloxide: Die LRV verlangt für ein Werk von mehr als 100 MW die Verwendung von Heizöl extra-leicht oder von Gas oder die Errichtung einer Entschwefelungsanlage; Notwendigkeit einer Prognose über den zu erwartenden Ausstoss an Schwefeloxiden; allfällige weitere Massnahmen (E. II 3 und 4). Stickoxide: Notwendigkeit einer Immissionsprognose (E. II/5). Feststoffe: Sofern die Emissionen von Feststoffen begrenzt sind, erübrigt sich die Festsetzung von Immissionsgrenzwerten (E. II/6). Kaminhöhe: Neuberechnung (E. II/7). Lärm: Uebergangsrecht; Einhalten der Planungswerte, ausser ein nachzuweisendes überwiegendes öffentliches Interesse und die Uebermässigkeit der Belastung rechtfertigten es, nur die Immissionsgrenzwerte einzuhalten (E. II. 8). Umweltverträglichkeitsprüfung und -begründung des Vorhabens sind in Anbetracht der gestellten Anforderungen entbehrlich (E. II/9).

Centrale chaleur-force; immissions d'oxydes de soufre et d'azoute, bruit

Arrêts intégral
Bundesrat, Urteil vom 15.06.1987
Actes législatifs
Droit cantonal et communal art. 5
Droit cantonal et communal art. 72-74
Droit cantonal et communal art. 72-74

Regeste

Compétence, qualité pour recourir: intérêts dignes de protection selon la LPE (cons. II/2). Oxydes de soufre: Application anticipée de l'OPair, utilisation d'huile extra-légère ou de gaz, ou installation de désulfuration pour une centrale de plus de 100 MW; nécessité d'un pronostic sur le taux d'immissions; mesures complémentaires éventuelles (cons. II/3 et 4). Oxydes d'azote: Nécessité d'un pronostic également en ce qui concerne les immissions (cons. II/5). Particules solides: Pour autant qu'un seuil soit fixé à l'émission, il n'est pas nécessaire de fixer en outre des valeurslimites d'immissions (cons. II/6). Hauteur de la cheminée: A recalculer (cons. II/7). Bruit: Application des dispositions nouvelles; respect des valeurs de planification, à moins que la preuve d'un intérêt public prépondérant et d'une charge disproportionnée permette de respecter les valeurs d'immissions seulement (cons. II/8). Etude d'impact et justification du…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 1987 125

Journal DEP

URP 1987 125

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Ort

Lausanne VD

Lieu

Lausanne VD