VASA-Abgeltungen; Abweichung vom Verfahren nach Altlasten-Verordnung; kein Anspruch auf VASA-Abgeltungen für Voruntersuchung

Auszug
BVGer, Urteil vom 04.01.2010 (A-2745/2009)
Relevante Erlasse
SR a814.01, alt Bundesgesetz über den Umweltschutz (aUSG) (07.10.1983) Art. 32e (Abs. 3 Bst. c)
SR a814.01, alt Bundesgesetz über den Umweltschutz (aUSG) (07.10.1983) Art. 32e (Abs. 3 Bst. c)

Leitsätze

Wird erst nach erfolgter Sanierung des belasteten Standortes um eine Ausrichtung eines Bundesbeitrages ersucht, ist gemäss Subventionsgesetz dasjenige Recht anwendbar, welches zu Beginn der Massnahme galt. Somit findet im vorliegenden Fall das Recht vor der USG-Revision vom 20. März 2009 bzw. der AltlV- und VASA-Revision vom 26. September 2008 Anwendung (E. 2.1 und E. 2.2). Das ehemalige Schützenhausareal befindet sich an einem Standort, an welchem weder in raumplanerischer noch in tatsächlicher Hinsicht eine gartenbauliche, land- oder waldwirtschaftliche Nutzung erfolgen soll. Somit bestand trotz überschrittener Sanierungswerte keine bodenschutzrechtliche Sanierungspflicht, was zur Folge hat, dass der Bund sich nicht an deren Kosten zu beteiligen hat (E. 4.2 und 4.3.3). Die Bereiche des Kugelfanges und des Scheibenstandes einer Schiessanlage in Gebieten mit raumplanerisch festgelegter landwirtschaftlicher oder gartenbaulicher Nutzung sowie in Wohnzonen…

Versement d’indemnités OTAS; dérogation à la procédure prévue dans l’ordonnance sur les sites contaminés; pas de droit aux indemnités OTAS pour l’investigation préalable

Extrait
BVGer, Urteil vom 04.01.2010 (A-2745/2009)
Actes législatifs
SR a814.01, ancienne Loi fédérale sur la protection de l’environnement (aLPE) (07.10.1983) art. 32e (al. 3 let. c)
SR a814.01, ancienne Loi fédérale sur la protection de l’environnement (aLPE) (07.10.1983) art. 32e (al. 3 let. c)

Regeste

Si le versement d’une contribution fédérale n’est demandé qu’après l’assainissement du site pollué, il convient, conformément à la loi sur les subventions, d’appliquer le droit qui était en vigueur au début de la mesure. Par conséquent, en l’espèce, il faut se fonder sur le droit applicable avant la révision de la LPE du 20 mars 2009, respectivement avant la révision de l’OSites et de l’OTAS du 26 septembre 2008 (cons. 2.1 et 2.2). L’ancienne zone de tir est située dans un emplacement qui n’est pas destiné à l’horticulture, à l’agriculture ou à la sylviculture, ni sous l’angle du droit de l’aménagement du territoire, ni du point de vue des faits. Par conséquent, malgré le dépassement des valeurs d’assainissement, il n’y avait pas d’obligation d’assainissement en vertu du droit de la protection des sols et la Confédération n’a donc pas à participer aux coûts d’assainissement (cons. 4.2 et 4.3.3). Selon…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2011 657

Journal DEP

URP 2011 657

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Link zum Entscheid

A-2745/2009

Lien vers l’arrêt

A-2745/2009

Ort

Biel BE

Lieu

Biel BE