Gewässerschutz; Auenschutzprojekt im Bereich von bestehenden Grundwasserfassungen

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 11.06.2013 (1C_410/2012)
Relevante Erlasse
kantonales / kommunales Recht
kantonales / kommunales Recht

Leitsätze

Das Auenschutzprojekt ist mit dem Weiterbestand der beiden betroffenen Grundwasserfassungen nicht vereinbar. Die Umweltschutzgesetzgebung enthält keine Vorgaben, wie ein solcher Konflikt zwischen dem öffentlichen Interesse der Trinkwasserversorgung und jenem des Auenschutzes zu lösen ist. Nach den allgemeinen Grundsätzen ist daher eine Interessenabwägung vorzunehmen, um zu entscheiden, welches der beiden öffentlichen Interessen im konkreten Fall überwiegt. Ein wichtiges Beurteilungskriterium bildet dabei die Standortgebundenheit (E. 3.1). Die kantonalen Behörden haben plausibel dargelegt, dass kein anderes, für die Revitalisierung ebenso geeignetes Gebiet entlang der Flüsse Aare und Reuss sowie ihrer Zuflüsse besteht. Des Weiteren ist aufgezeigt worden, dass mit dem ausserhalb des geplanten Auen-Schutzparks gelegenen neuen Pumpwerk eine hochwertige Trinkwasserversorgung sichergestellt werden kann, sodass sich die beiden bestehenden Pumpwerke ersetzen…

Protection des eaux; projet de protection des zones alluviales dans une zone abritant des captages d’eaux souterraines

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 11.06.2013 (1C_410/2012)
Actes législatifs
Droit cantonal et communal
Droit cantonal et communal

Regeste

Le projet de protection des zones alluviales n’est pas compatible avec le maintien des deux captages d’eaux souterraines concernés. La législation environnementale ne contient pas de prescriptions indiquant comment régler un tel conflit entre l’intérêt public à l’approvisionnement en eau potable et celui consistant à protéger les zones alluviales. Conformément aux principes généraux, il s’agit dès lors de procéder à une pondération des intérêts en présence afin de décider lequel de ces deux intérêts publics est prépondérant dans le cas concret. Dans ce cadre, le critère de l’implantation imposée par la destination constitue un critère d’évaluation important (cons. 3.1). Les autorités cantonales ont exposé de manière plausible qu’il n’existe pas d’autre zone aussi appropriée à la revitalisation le long de l’Aar et de la Reuss et de leurs affluents. En outre, il a été montré que la nouvelle station de pompage,…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2013 507

Sprache

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Link zum Entscheid

1C_410/2012

Ort

Sins AG