Koordination; Verfügungszuständigkeit für Abschüsse von Mäusebussarden auf dem Gelände des Flughafens Zürich

Entscheid
VerwGer ZH, Urteil vom 21.01.2015 (VB.2014.00351)
Relevante Erlasse
kantonales / kommunales Recht Allgemein
kantonales / kommunales Recht Allgemein

Leitsätze

Auf den vorliegenden Sachverhalt sind sowohl das Jagdrecht als auch das Luftfahrtrecht anwendbar: Für die Bewilligung von Abschüssen von Mäusebussarden zur Minimierung des Vogelschlagrisikos ist gemäss eidgenössischer Jagdgesetzgebung der Kanton Zürich zuständig (E. 2.1.). Das BAZL ist die sachkompetente Behörde, wenn es um Fragen der luftfahrtspezifischen Anforderungen hinsichtlich der betrieblichen Sicherheit bzw. der Flugsicherheit geht (E. 2.1.2). Die jeweiligen Gesetzgebungen schliessen sich gegenseitig nicht aus (E. 3.1). Weder die Luftfahrt- noch die Jagdgesetzgebung sehen für die Erteilung einer Abschussbewilligung zur Bekämpfung von Vogelschlagrisiken während der Betriebsphase eines Flughafens ein konzentriertes Entscheidverfahren vor (E. 3.2). Art. 15a JSV kommt dabei nicht zur Anwendung (E. 3.2.3). Auf die Einholung einer kantonalen jagdrechtlichen Bewilligung kann daher nicht verzichtet werden (E. 3.3). Bei Erteilung der kantonalen…

Coordination; compétence décisionnelle pour des tirs de buses variables sur l’aire de l’aéroport de Zurich

Entscheid
VerwGer ZH, Urteil vom 21.01.2015 (VB.2014.00351)
Actes législatifs
Droit cantonal et communal Allgemein
Droit cantonal et communal Allgemein

Regeste

Les faits du cas d’espèce sont soumis aussi bien au droit de la chasse qu’au droit aérien: conformément à la législation fédérale sur la chasse, l’autorisation de tirs de buses variables dans le but de minimiser le risque de collision relève de la compétence du canton de Zurich (cons. 2.1). L’OFAC est l’autorité compétente à raison de la matière lorsqu’il s’agit de questions relatives aux exigences spécifiques de l’aviation eu égard à la sécurité de l’exploitation et de l’aviation (cons. 2.1.2). Les législations applicables ne s’excluent pas mutuellement (cons. 3.1). Ni la législation aérienne, ni celle sur la chasse ne prévoient de concentration des procédures de décision pour l’octroi d’une autorisation de tir afin de lutter contre le risque de collision durant l’exploitation d’un aéroport (cons. 3.2). L’art. 15a LChP ne s’applique pas (cons. 3.2.3). On ne peut dès lors pas renoncer à requérir une…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2016 44

Sprache

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Ort

Zürich ZH

Stichwörter

Mots repères