Landschaftsschutz; Interessenabwägung beim Variantenentscheid zwischen Freileitung und Verkabelung einer Hochspannungsleitung

Hinweis
BVGer, Urteil vom 26.03.2019 (A-702/2017)
Relevante Erlasse
SR 742.101, Eisenbahngesetz (EBG) (20.12.1957) Art. 17 (Abs. 1)
SR 734.31, Verordnung über elektrische Leitungen (LeV) (30.03.1994) Art. 11
SR 742.141.1, Verordnung über Bau und Betrieb der Eisenbahnen (EBV) Art. 42 ff.
SR 742.141.1, Verordnung über Bau und Betrieb der Eisenbahnen (EBV) Art. 42 ff.

Leitsätze

Elektrische Leitungen sind im Rahmen einer umfassenden Interessenabwägung so zu führen, dass sie unter Berücksichtigung der sicheren und wirtschaftlichen Energieversorgung sowie einer technisch verantwortbaren Lösung das Landschaftsbild sowie die Natur und Umwelt möglichst wenig beeinträchtigen (E. 4.4). Vorliegend fallen das Interesse an einer Schonung der Landschaft und jenes an einer wirtschaftlichen Energieversorgung besonders ins Gewicht. Mit Blick auf den Landschaftsschutz ist dabei zu berücksichtigen, dass die Beeinträchtigung des Landschaftsbildes (Binnaquerung) durch die geplante Hochspannungsleitung zwar schwer wiegt. Die Landschaft kann aber auch bei einer Verkabelung der Gemeinschaftsleitung im Erdreich nicht umfassend von Freileitungen verschont bleiben: Die gleichzeitig zur Mitführung geplante SBB-Übertragungsleitung wird, wenn auch mit deutlich geringeren Ausmassen als die projektierte Gemeinschaftsleitung, wegen technischen…

Protection du paysage; pesée des intérêts a n de décider entre une ligne aérienne et l’enfouissement d’une ligne à haute tension

Référence
BVGer, Urteil vom 26.03.2019 (A-702/2017)
Actes législatifs
SR 734.31, Ordonnance sur les lignes électriques (OLEI) (30.03.1994) art. 11
SR 742.141.1, Ordonnance sur la construction et l’exploitation des chemins de fer (OCF) art. 42 ff.
SR 742.141.1, Ordonnance sur la construction et l’exploitation des chemins de fer (OCF) art. 42 ff.

Regeste

Les lignes électriques doivent être établies dans le cadre d’une pesée globale des intérêts en présence, de manière à affecter le moins possible le paysage, la nature et l’environnement, compte tenu de la nécessité de garantir un approvisionnement énergétique sûr et économiquement optimal de même que de la prise en considération d’une solution techniquement acceptable (cons. 4.4). En l’espèce, l’intérêt à la préservation du paysage et celui à un approvisionnement énergétique économiquement optimal revêtent une importance particulière. Eu égard à la protection du paysage, il faut certes tenir compte du fait que l’atteinte à l’aspect caractéristique du paysage (traversée de la Binna) par la ligne à haute tension projetée pèse lourd dans la balance. Mais le paysage ne peut pas non plus être totalement épargné en cas d’enfouissement de la ligne commune: la ligne de transport d’électricité des CFF simultanément…

Protezione del paesaggio; ponderazione degli interessi nella decisione fra la linea aerea o la condotta sotterranea di una linea elettrica ad alta tensione (menzione)

Menzione
BVGer, Urteil vom 26.03.2019 (A-702/2017)
Atti normativi
SR 734.31, Ordinanza sulle linee elettriche (OLEl) (30.03.1994) art. 11
SR 742.141.1, Ordinanza sulla costruzione e l’esercizio delle ferrovie (Oferr) art. 42 ff.
SR 742.141.1, Ordinanza sulla costruzione e l’esercizio delle ferrovie (Oferr) art. 42 ff.

La conduzione dei cavi elettrici deve essere oggetto di una ponderazione globale degli interessi che tenga conto dell’approvvigionamento energeti - co sicuro ed economico come pure delle soluzioni tecnicamente pratica- bili che abbiano il minor impatto possibile sul paesaggio, sulla natura e sull’ambiente (consid. 4.4). Nel caso in esame, l’interesse per la tutela del paesaggio e l’interesse per un approvvigionamento energetico economico sono particolarmente ?2 rilevanti. Per quanto riguarda la protezione del paesaggio, si deve tener conto del fatto che il danno per il paesaggio (attraversamento del Binna) causato dalla linea ad alta tensione prevista è di grande importanza. Tutta- via, anche l’interramento della linea elettrica comune non può essere fatto rinunciando del tutto alle linee aeree: la linea di trasmissione delle FFS, che sarà condotta assieme alla linea elettrica, dovrà comunque essere co- struita come linea aerea, anche se in misura minore rispetto a…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2020 223

Journal DEP

URP 2020 223

Rivista DAP

URP 2020 223

Sprache

Langue

Lingua

Deutsch Französisch Italienisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Pubblicazione

Decisione

Link zum Entscheid

A-702/2017

Lien vers l’arrêt

A-702/2017

Collegamento alla decisione

A-702/2017