Koordinationspflicht zwischen Erweiterung eines Einkaufszentrums und neuer Zufahrt

Ganzer Entscheid
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 22. November 2023 (1C_99/2020, 1C_109/2020)
Relevante Erlasse
SR 700, Bundesgesetz über die Raumplanung (RPG) (22.06.1979) Art. 22 (Abs. 2)

Leitsätze

Ob die Planungs- und Bewilligungsverfahren für mehrere Vorhaben koordiniert werden müssen, hängt davon ab, ob zwischen diesen ein enger betrieblicher und funktionaler Zusammenhang besteht. Zwischen der Erweiterung des Einkaufszentrums und der neuen Zufahrt über eine Hochbrücke ab dem umgestalteten Autobahnanschluss besteht ein solcher Zusammenhang (E. 3.3).

Die formelle Koordination beider Verfahren ist aufgrund der unterschiedlichen Zuständigkeiten (Gemeinde bzw. Kanton für das Gestaltungsplanverfahren; ASTRA und UVEK für das nationalstrassenrechtliche Plangenehmigungsverfahren) nicht möglich. Erforderlich ist aber eine materielle Koordination. Zwar findet die Koordinationspflicht grundsätzlich nur bei kantonalen Bewilligungsverfahren Anwendung, weil für Bauten und Anlagen, die in der Kompetenz des Bundes liegen, konzentrierte Entscheidverfahren unter Ausschluss paralleler kantonalrechtlicher Bewilligungen und Pläne zur Anwendung…

Devoir de coordination entre l’agrandissement d’un centre commercial et l’aménagement d’un nouvel accès

Arrêts intégral
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 22. November 2023 (1C_99/2020, 1C_109/2020)

Regeste

La nécessité de coordonner la procédure de planification et la procédure d’autorisation concernant plusieurs projets dépend de l’existence ou non d’un lien opérationnel et fonctionnel étroit entre ces derniers. Un tel lien existe entre l’agrandissement du centre commercial et la création du nouvel accès par le biais d’un pont au départ de la jonction autoroutière réaménagée (consid. 3.3).

La coordination formelle des deux procédures n’est pas possible en raison des compétences distinctes (commune respectivement canton concernant la procédure d’adoption du plan d’affectation spécial; OFROU et DETEC pour la procédure d’approbation des plans relevant de la législation sur les routes nationales). Une coordination matérielle s’impose toutefois. Il est vrai que le devoir de coordination ne trouve en principe application que dans le cadre de procédures d’autorisation cantonales du fait que, s’agissant des…

Obbligo di coordinazione tra l’ampliamento di un centro commerciale e la nuova strada di accesso

Ganzer Entscheid
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 22. November 2023 (1C_99/2020, 1C_109/2020)

Regesti

L’esistenza di un forte nesso operativo e funzionale tra diversi progetti determina la necessità di coordinarne le procedure di pianificazione e autorizzazione. Tale nesso esiste tra l’ampliamento del centro commerciale e la nuova strada di accesso tramite un ponte a partire dal raccordo autostradale riprogettato (consid. 3.3).

Il coordinamento formale delle due procedure non è possibile a causa delle diverse competenze (Comune o Cantone per la procedura di pianificazione del piano di quartiere e USTRA e DATEC per la procedura di approvazione dei piani ai sensi della legge sulle strade nazionali). Tuttavia, è necessario un coordinamento materiale. In linea di principio, l’obbligo di coordinazione si applica solo alle procedure di autorizzazione cantonali, poiché per gli edifici e gli impianti di competenza della Confederazione si adottano procedure decisionali concentrate, escludendo le autorizzazioni e i piani cantonali paralleli. Tuttavia,…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2024 45

Journal DEP

URP 2024 45

Rivista DAP

URP 2024 45

Sprache

Langue

Lingua

Deutsch Französisch Italienisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Pubblicazione

Decisione

Link zum Entscheid

1C_99/2020, 1C_109/2020

Lien vers l’arrêt

1C_99/2020, 1C_109/2020

Collegamento alla decisione

1C_99/2020, 1C_109/2020

Ort

Freienbach SZ

Lieu

Freienbach SZ

Località

Freienbach SZ