Protection des eaux; constatation en matière d’eau; droit à une audience, réparation d’une violation du droit d’être entendu, devoir de coordination et qualification d’«eaux superficielles»

Extrait
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 15. November 2022 (1C_539/2021); ZBl 2024 550

Regeste

Droit à des débats publics: en raison des circonstances particulières, le tribunal administratif pouvait renoncer à une audience: au vu des rapports d’enquête pertinents, la procédure écrite était mieux appropriée pour apprécier les questions juridiques et techniques qui se posaient (concernant la qualification des eaux, leur débit et autres). En outre, le tribunal administratif avait déjà mené, dans la même composition, une audience avec inspection locale dans le cadre d’une procédure antérieure d’aménagement des cours d’eau (consid. 3.3.2).

Pas de réparation de la violation du droit d’être entendu: pour réparer une telle violation, l’instance de recours doit non seulement disposer du même pouvoir d’examen que l’instance inférieure, mais aussi en user pleinement, en ce sens qu’elle ne peut pas s’imposer une quelconque retenue. Une réparation n’est dès lors possible que si l’autorité de recours renonce à se…

Gewässerschutz; Gewässerfeststellung mit Fragen zum Anspruch auf Verhandlung, zur Heilung einer Gehörsverletzung, Koordinationspflicht und Qualifikation als «oberirdisches Gewässer»

Auszug
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 15. November 2022 (1C_539/2021); ZBl 2024 550
Relevante Erlasse
kantonales / kommunales Recht

Leitsätze

Anspruch auf mündliche und öffentliche Verhandlung: Aufgrund der besonderen Umstände durfte das Verwaltungsgericht auf eine Verhandlung verzichten: Es stellten sich Rechts- und Fachfragen (zur Qualifikation des Gewässers, zu dessen Ergiebigkeit o. ä.), die aufgrund von einschlägigen Amtsberichten besser im schriftlichen Verfahren beurteilt werden konnten. Das Verwaltungsgericht hatte zudem im Rahmen eines vorangegangenen Wasserbauverfahrens bereits in gleicher Besetzung einen Augenschein mit mündlicher Verhandlung durchgeführt (E. 3.3.2).

Keine Heilung einer Gehörsverletzung: Die Rechtsmittelinstanz muss für eine Heilung nicht nur über dieselbe Überprüfungsbefugnis verfügen wie die Vorinstanz, sondern diese auch tatsächlich ausschöpfen, d. h. sie darf sich keine irgendwie geartete Zurückhaltung auferlegen. Eine Heilung ist daher nur möglich, wenn die Rechtsmittelbehörde im konkreten Fall auf eine Selbstbeschränkung verzichtet. Das…

Protezione delle acque; accertamento di un corso d’acqua e questioni legate al diritto a un’udienza, al rimedio a una violazione di essere sentiti, all’obbligo di coordinamento e alla qualifica di «corso d’acqua superficiale»

Estratto
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 15. November 2022 (1C_539/2021); ZBl 2024 550

Regesti

Diritto a una udienza pubblica e orale. A causa delle circostanze particolari, il Tribunale amministrativo ha potuto rinunciare a svolgere un’udienza. Le questioni giuridiche e tecniche sorte (riguardanti la qualificazione del corso d’acqua, la sua portata, ecc.) potevano essere valutate meglio nell’ambito di un procedimento scritto sulla base dei rapporti tecnici elaborati dagli uffici preposti. Inoltre, il Tribunale amministrativo, nell’ambito di una precedente procedura relativa alla sistemazione del corso d’acqua, aveva già esperito un sopralluogo con udienza orale con le stesse parti attualmente coinvolte (consid. 3.3.2).

Nessuna sanatoria di una violazione del diritto di essere sentiti. Per rimediare a una violazione, l’autorità di ricorso non solo deve avere lo stesso potere cognitivo dell’istanza inferiore, ma deve anche utilizzarlo effettivamente, ossia non può imporsi alcun tipo di riserbo. Il rimedio è quindi possibile solo se…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2024 185

Zeitschrift URP

DEP 2024 185

Rivista DAP

DEP 2024 185

Langue

Sprache

Lingua

Français Allemand Italien

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Pubblicazione

Decisione

Lien vers l’arrêt

1C_539/2021

Link zum Entscheid

1C_539/2021

Collegamento alla decisione

1C_539/2021

Lieu

Gaiserwald SG

Ort

Gaiserwald SG

Località

Gaiserwald SG

Liens

Links

Collegamenti