Plan de quartier; immissions de bruit de l’aéroport de Zurich

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 13.11.2006

Regeste

Il faut partir du principe que, dans la zone à bâtir qui doit être équipée sur la base du plan de quartier litigieux, les valeurs de planification pour le bruit sont respectées selon les courbes de bruit définies dans le «règlement d’exploitation provisoire» de l’aéroport de Zurich du 29 mars 2005. Des modifications futures auxquelles on peut s’attendre en raison d’installations nouvelles ou modifiées ou de l’assainissement d’installations existantes doivent seulement être prises en considération selon l’art. 36 al. 2 OPB si les projets concernés sont déjà mis à l’enquête publique au moment de la détermination du niveau de bruit (cons. 3). Aujourd’hui, la question de savoir quelle réglementation définitive sera adoptée un jour et comment les nuisances sonores vont se développer autour de l’aéroport de Zurich reste complètement ouverte. Par conséquent, les autorités d’exécution ne peuvent actuellement pas être tenues…

Quartierplan; Lärmimmissionen des Flughafens Zürich

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 13.11.2006
Relevante Erlasse
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 36 (Abs. 2)
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 36 (Abs. 2)

Leitsätze

Es ist davon auszugehen, dass in der Bauzone, die aufgrund des umstrittenen Quartierplans erschlossen werden soll, nach den im «vorläufigen Betriebsreglement» des Flughafens Zürich vom 29. März 2005 festgelegten Lärmkurven die Planungswerte für Lärm eingehalten werden. Zukünftige Änderungen, die wegen neuen oder geänderten Anlagen oder der Sanierung bestehender Anlagen zu erwarten sind, sind gemäss Art. 36 Abs. 2 LSV nur dann zu berücksichtigen, wenn die betreffenden Projekte im Zeitpunkt der Ermittlung bereits öffentlich aufgelegt sind (E. 3). Heute ist noch völlig offen, welche definitive Regelung dereinst getroffen und wie sich die Lärmbelastung um den Flughafen Zürich entwickeln wird. Deshalb können zum jetzigen Zeitpunkt die Vollzugsbehörden nicht angehalten werden, künftige, noch ungewisse Änderungen des Flugbetriebes bei der Lärmermittlung mitzuberücksichtigen. Die bestehende Ungewissheit über die künftige Entwicklung darf nicht…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2007 201

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lien vers l’arrêt

1A.34/2006

Lieu

Eglisau ZH