Feu d’artifice privé; pollution de l’air et bruit

Arrêts intégral
Polizei- und Militärdepartement BS, Urteil vom 10.10.1991 (unbekannt)

Regeste

Les installations nécessaires pour tirer des feux d’artifice importants sont, du moins dans le canton de Bâle-Ville, des outils au sens de l’art. 7 al. 7 LPE et de l’art. 2 al. 1 lit. c OPair; ils sont donc soumis à une limitation des émissions au même titre que les installations stationnaires (cons. 5). L’autorisation de tirer un feu d’artifice privé ne répondant à aucun intérêt public peut être refusé compte tenu des immissions notables de bruit et de polluants atmosphériques que cela entraîne et du degré déjà élevé de pollution atmosphérique dans la région (cons. 6 à 9).

Durchführung eines privaten Feuerwerks; Luftverunreinigung und Lärm

Entscheid
Polizei- und Militärdepartement BS, Urteil vom 10.10.1991 (unbekannt)

Leitsätze

Die Einrichtungen, die zum Abfeuern grösserer Feuerwerke benötigt werden, sind - zumindest im Kanton Basel-Stadt - Geräte im Sinne von Art. 7 Abs. 7 USG und Art. 2 lit. c LRV; sie unterliegen also der Emissionsbegrenzung für stationäre Anlagen (E. 5). Die Bewilligung für ein privates Feuerwerk, an dem kein öffentliches Interesse besteht, kann angesichts der damit verbundenen beträchtlichen Schadstoff- und Lärmemissionen und unter Berücksichtigung der sonstigen hohen Schadstoffbelastung der Region verweigert werden (E. 6-9).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 1992 175

Zeitschrift URP

DEP 1992 175

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lieu

Basel-Stadt BS

Ort

Basel-Stadt BS