Approbation des plans pour un mur anti-bruit

Entscheid
BRat, Urteil vom 14.04.1999
Actes législatifs
SR a101, Ancien Constitution fédérale de la Confédération suisse (aCst.) (29.05.1874) art. 22ter
SR a101, Ancien Constitution fédérale de la Confédération suisse (aCst.) (29.05.1874) art. 31
SR a101, Ancien Constitution fédérale de la Confédération suisse (aCst.) (29.05.1874) art. 31

Regeste

Si la construction d'un mur anti-bruit ne permet plus d'apercevoir un établissement touristique depuis la route nationale, entraînant par voie de conséquence la perte d'un acquis publicitaire naturel, le détenteur de l'établissement ne peut invoquer une violation de la liberté du commerce et de l'industrie, ni la garantie de la propriété (cons. 7.2.2).

Plangenehmigung für Lärmschutzwand

Entscheid
BRat, Urteil vom 14.04.1999
Relevante Erlasse
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 13 (Abs. 3)
SR a101, Alte Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (aBV) (29.05.1874) Art. 22ter
SR a101, Alte Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (aBV) (29.05.1874) Art. 31
SR a101, Alte Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft (aBV) (29.05.1874) Art. 31

Leitsätze

Wenn wegen des Baus einer Lärmschutzwand ein Tourismusbetrieb von der Nationalstrasse aus nicht mehr gesehen werden kann und dadurch ein natürlicher Werbeeffekt verloren geht, verstösst dies weder gegen die Handels- und Gewerbefreiheit noch gegen die Eigentumsgarantie (E. 7.2.2)

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2000 144

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts