Protection contre les crues; calcul des contributions fédérales pour l’acquisition de terrain

Arrêts intégral
BGer II. öff. Abt., Urteil vom 09.11.2011

Regeste

En tant que demandeur de subvention, le canton peut attaquer les décisions sur les indemnités afférentes aux mesures de protection contre les crues par un recours en matière de droit public auprès du Tribunal fédéral (cons. 1). Après les crues d’août 2005, le lit du torrent Glyss (Glyssibach) a été élargi dans le village de Brienz et muni d’un corridor de 20 m de large pour l’évacuation de laves torrentielles. Est litigieux le point de savoir si le calcul de la subvention pour l’acquisition de terrain dans la zone à bâtir doit être fondé sur le prix d’un terrain constructible ou sur le prix d’un terrain agricole (cons. 2). En matière d’acquisition de terrain, la contribution que la Confédération verse au canton doit être calculée conformément aux principes d’indemnisation définis par le droit de l’expropriation. Il convient également d’observer les principes posés par la législation sur l’aménagement des cours…

Hochwasserschutz; Bemessung des Bundesbeitrags für den Landerwerb (Brienz BE)

Entscheid
BGer II. öff. Abt., Urteil vom 09.11.2011

Leitsätze

Entscheide über Abgeltungen an Massnahmen des Hochwasserschutzes können vom Kanton als Subventionsgesuchsteller mit Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten vor Bundesgericht angefochten werden (E. 1). Nach dem Hochwasser vom August 2005 wurde das Bett des Glyssibachs in Brienz im Dorfbereich verbreitert und für die Durchleitung von Murgängen ein 20 m breiter Korridor freigehalten. Streitig ist, ob der Subventionsbemessung für den Landerwerb in der Bauzone Baulandpreise oder Nicht-Baulandpreise zugrunde zu legen sind (E. 2). Die Abgeltung des Bundes an den Kanton ist in Bezug auf den Landerwerb nach den Entschädigungsgrundsätzen des Enteignungsrechts zu bemessen. Dabei sind auch die Grundsätze zu beachten, die das Wasserbaurecht an die Gewährung von Bundesbeiträgen stellt. Vermeidbare Mehrkosten müsste der Bund nicht anerkennen (E. 3.1). Grundsätze der Entschädigungspflicht aus materieller Enteignung (E. 4). Keine Entschädigungspflicht…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2011 255

Zeitschrift URP

DEP 2011 255

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lien vers l’arrêt

2C_461/2011

Link zum Entscheid

2C_461/2011

Mots repères

Stichwörter