Protection contre le bruit; immissions sonores dues aux trains stationnés

Référence
BVGer, Urteil vom 04.06.2012 (A-4981/2011, A-4924/2011)

Regeste

Il résulte de l’interprétation de l’art. 1 al. 4 LBCF que seul le bruit des chemins de fer est compris dans le champ d’application de la loi fédérale sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer (LBCF) au sens de l’annexe 4 OPB. En revanche, en tant que bruit de l’industrie et des arts et métiers, le bruit des trains stationnés est soumis à l’annexe 6 OPB ainsi qu’aux dispositions de la LPE et de l’OPB (cons. 4 et 3.5). D’après l’état actuel de la science et de l’expérience, une évaluation globale de différents types de bruit n’est pas (encore) possible (cons. 5.2). En l’espèce, l’instance inférieure n’avait donc pas à tenir compte du bruit occasionné par les trains stationnés dans son évaluation des nuisances sonores dues à l’exploitation des chemins de fer. Il convient dès lors de confirmer l’approbation des plans attaquée, qui prévoit un assainissement du bruit engendré par les lignes…

Lärmschutz; Lärmimmissionen durch abgestellte Züge

Hinweis
BVGer, Urteil vom 04.06.2012 (A-4981/2011, A-4924/2011)

Leitsätze

Die Auslegung von Art. 1 Abs. 1 BGLE ergibt, dass vom Geltungsbereich des Bundesgesetzes über die Lärmsanierung der Eisenbahnen (BGLE) nur Eisenbahnlärm i.S.v. Anhang 4 LSV erfasst wird. Der Lärm abgestellter Züge fällt hingegen als Industrie- und Gewerbelärm unter Anhang 6 LSV und die Bestimmungen des USG sowie der LSV (E. 4 und E. 3.5). Nach dem heutigen Stand der Wissenschaft und der Erfahrung ist eine gesamthafte Beurteilung unterschiedlicher Lärmarten (noch) nicht möglich (E. 5.2). Die Vorinstanz war daher vorliegend nicht gehalten, die Lärmbelastung durch den Betrieb der Eisenbahn unter Einbezug des Lärms abgestellter Züge, zu beurteilen. Die angefochtene Plangenehmigung, welche eine Lärmsanierung von Bahnlinien vorsieht, ist daher zu bestätigen (E. 5.3). Die Vorinstanz ist bei fehlenden Belastungsgrenzwerten oder Beurteilungsmethoden verpflichtet, den Lärm abgestellter Züge im Einzelfall zu beurteilen und die erforderlichen…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2013 141

Zeitschrift URP

DEP 2013 141

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lien vers l’arrêt

A-4981/2011, A-4924/2011

Link zum Entscheid

A-4981/2011, A-4924/2011

Lieu

Rapperswil-Jona SG

Ort

Rapperswil-Jona SG