Protection des biotopes; description suffisamment précise des mesures de remplacement dans l’autorisation de construire

Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, arrêt du 20 octobre 2023 (1C_182/2022)

Regeste

Le Creux du Van, cirque de falaises naturel servant au délassement, est soumis à une pression croissante à la fois touristique et agricole. C’est pourquoi les autorités des cantons de Vaud et de Neuchâtel se sont coordonnées en vue de mettre en œuvre des mesures de protection; elles ont été concrétisées par l’établissement d’un plan d’affectation cantonal (NE) et l’adoption d’une décision de classement (VD). Helvetia Nostra a attaqué jusque devant le Tribunal fédéral les mesures prises par les instances des deux cantons, qu’elle juge insuffisantes. Rendant deux arrêts séparés dont il a coordonné la teneur, le Tribunal fédéral a considéré ce qui suit:

Pour admettre la qualité pour agir, peu importe que l’organisation recourante ait déjà allégué ou non la présence de biotopes d’importance nationale devant l’instance inférieure. Il ne s’agit pas d’un fait nouveau dès lors que la présence de tels biotopes…

Biotopschutz; Erfordernis genügend konkreter Ersatzmassnahmen in Baubewilligungen

Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, arrêt du 20 octobre 2023 (1C_182/2022)
Relevante Erlasse

Leitsätze

Ersatzmassnahmen für unvermeidbare Beeinträchtigungen von schutzwürdigen Lebensräumen (hier durch Neubau mit Eingriff in schutzwürdiges Biotop von lokaler Bedeutung in der Bauzone) müssen u. a. hinsichtlich Lage und Umfang genügend konkreten Eingang in die Baubewilligung finden. Nur so bilden sie als Nebenbestimmungen (Bedingungen oder Auflagen) integrale Bestandteile von Baubewilligungen und nehmen so an deren Rechtskraft teil. Die vorliegende Bewilligung erfüllt diese bundesrechtlichen Anforderungen nicht. Sie bestimmt die Ersatzmassnahmen nicht näher und bleibt daher unklar. Die vorgesehene Auflage, das betroffene Biotop (halbtrockenes mitteleuropäisches Wiesland) quantitativ und qualitativ angemessen zu ersetzen, verschiebt die Details dieser Massnahme auf ein späteres Stadium. Weder wird so der mit der Überwachung betrauten Behörde die (anfechtbare) Beurteilung ermöglicht, ob die Massnahme dem angestrebten Kompensationszweck gerecht wird.…

Protezione dei biotopi; necessità di integrare provvedimenti di sostituzione sufficientemente concreti nella licenza edilizia

Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, arrêt du 20 octobre 2023 (1C_182/2022)

Regesti

Le misure di sostituzione per pregiudizi inevitabili a spazi vitali meritevoli di tutela (si tratta qui di una nuova costruzione con intervento in un biotopo di importanza locale meritevole di protezione e posto in zona edificabile) devono essere incluse nella licenza edilizia in modo sufficientemente concreto in termini, tra l’altro, di ubicazione ed estensione. Solo così queste disposizioni accessorie (oneri o condizioni) sono parte integrante della licenza edilizia e hanno quindi valore legale.

La presente licenza non soddisfa i requisiti della legge federale poiché non descrive con precisione i provvedimenti di sostituzione restando dunque poco chiara. L’onere previsto di sostituire adeguatamente dal punto di vista quantitativo e qualitativo il biotopo interessato (prateria medio-europea semiarida a Forasacco) rimanda i dettagli delle misure a una fase successiva. Ciò non consente la verifica (impugnabile) da parte dell’autorità responsabile del…

Connexion Acheter un article