Kostenverteilung für antizipierte Ersatzvornahme nach Ölunfall

Hinweis
RRat AG, Urteil vom 20.04.1994 (unbekannt)
Relevante Erlasse
SR a814.20, alt Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung (aGSchG) (08.10.1971) Art. 8
SR a814.20, alt Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung (aGSchG) (08.10.1971) Art. 8

Leitsätze

Verhaltensstörer im Sinne von Art. 8 aGSchG ist nur jemand, dessen Verhalten unmittelbar die Gefahr gesetzt hat, der also ein Verhalten zeitigt, das selbst Anlass zu polizeilichem Einschreiten gibt. Beim Zustandsstörer muss dementsprechend die Sache selber unmittelbar die Gefahrenquelle gebildet haben ein konkretes Verschulden ist in beiden Fällen nicht Voraussetzung der Störereigenschaft (E. 3b). Ist ein Störer, der grundsätzlich einen Anteil der Kosten zu tragen hätte, nicht belangbar, so muss sein Kostenanteil nicht zwingend von der Allgemeinheit getragen, sondern kann nach pflichtgemässem Ermessen auf die verbleibenden Störer verlegt werden (E. 6b).

Répartition des frais en cas d'exécution anticipée de la part d'un tiers lors d'un déversement de mazout par suite d'accident

Hinweis
RRat AG, Urteil vom 20.04.1994 (unbekannt)
Actes législatifs
SR a814.20, ancienne Loi fédérale sur la protection des eaux (LPEP) (08.10.1971) art. 8
SR a814.20, ancienne Loi fédérale sur la protection des eaux (LPEP) (08.10.1971) art. 8

Regeste

Par perturbateur par comportement au sens de l'art. 8 aLPEP il faut entendre uniquement celui dont le comportement engendre directement le danger, soit donc qui a un comportement pouvant justifier l'intervention de la police. En cas de perturbateur par situation, c'est la chose ellemême qui est à l'origine directe du danger; dans les deux cas, il n'est pas nécessaire qu'il y ait une faute concrète à la base du trouble (cons. 3b). Lorsqu'il n'est pas possible de poursuivre un perturbateur, qui doit en principe supporter une partie des frais, sa part des frais n'incombe pas forcément à la communauté, mais peut être répartie équitablement entre les autres perturbateurs (cons. 6b).

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 1996 362

Sprache

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Stichwörter