Baubewilligungsverfahren; Luftreinhaltung; Mindestabstände zwischen bewohnten Zonen und Anlagen der Tierhaltung

Entscheid
BGer, Urteil vom 29.06.1999

Leitsätze

Die in Ziff. 512 Anh. 2 LRV enthaltene Vorschrift, zwischen Anlagen der bäuerlichen Tierhaltung und der Intensivtierhaltung und bewohnten Zonen gewisse, auf den Empfehlungen der Eidgenössischen Forschungsanstalt für Betriebswirtschaft und Landtechnik (FAT) beruhende Mindestabstände einzuhalten, richtet sich nur an die Errichter solcher Anlagen. Zonenkonforme Wohnbauprojekte, von denen für sich allein genommen bloss durchschnittliche Schadstoffemissionen zu erwarten sind, können also nicht gestützt auf diese Vorschrift verboten werden (E. 4b). Treten tatsächlich übermässige Geruchsimmissionen auf, so muss der verursachende Betrieb grundsätzlich saniert werden (vgl. Art. 16 Abs. 1 USG und Art. 8 LRV); sofern keine Erleichterungen wegen Unverhältnismässigkeit gemäss Art. 11 LRV gewährt werden, sind dann auch die in Ziff. 512 Anh. 2 LRV vorgesehenen Mindestabstände einzuhalten. Vorliegend kann aber nur die Einhaltung vorsorglicher, nicht aber diejenige…

Procédure d'autorisation de construire; protection contre la pollution de l'air; distances minimales entre les zones habitées et les installations d'élevage de bétail

Arrêts intégral
BGer, Urteil vom 29.06.1999

Regeste

La prescription prévue au chiffre 512 de l'annexe 2, OPair, enjoignant de respecter des distances minimales recommandées par la Station fédérale suisse de recherche d'économie d'entreprise et de génie rural entre les installations d'élevage traditionnel et d'élevage intensif de bétail et les zones habitées, s'adresse uniquement aux constructeurs de telles installations. Les projets de construction d'habitation conformes à l'affectation de la zone, dont on peut admettre qu'ils n'engendreront que des immissions moyennes de polluants, ne peuvent, par conséquent, pas être interdits en vertu de cette prescription (cons. 4b). Au cas où les immissions d'odeur sont jugées excessives, il y a lieu en principe d'assainir l'exploitation en cause (voir art. 16, 1er al., LPE et art. 8 OPair); s'il n'est pas possible d'accorder des allégements pour le motif que l'assainissement serait disproportionné au sens de l'art. 11 OPair, il y a lieu de respecter aussi les…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 1999 800

Journal DEP

URP 1999 800

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Ort

Oberkirch LU

Lieu

Oberkirch LU