Bewilligung einer Bootssteganlage in einer Landschaft von nationaler Bedeutung

Entscheid
BGer, Urteil vom 28.08.2001, BGE 127 II 273

Leitsätze

In das Entscheiddispositiv einer Gesamtbewilligung muss jede einzelne Bewilligung ausdrücklich einfliessen (E. 3d). Auch wenn aufgrund des UVP-Berichts davon ausgegangen werden kann, dass die materiellen Voraussetzungen zur Bewilligungserteilung erfüllt sein dürften, kann die Annahme der kantonalen Behörden, die fischereirechtliche Bewilligung sei stillschweigend erteilt worden, nicht aufrecht erhalten werden (E. 3f). Bei der Erteilung einer raumplanerischen Ausnahmebewilligung für eine Bootssteganlage, die ein BLN-Objekt betrifft, muss ein Gutachten der ENHK eingeholt werden (E. 4b). Ist mit dem Bauprojekt und gemessen an den Schutzzielen ein schwerer Eingriff in das BLN-Objekt verbunden, so ist dies in Erfüllung einer Bundesaufgabe grundsätzlich unzulässig (E. 4c). Durch die geplante Steganlage mit 162 Liegeplätzen, Ausmassen von ca. 140 x 80 m und einem geringen Abstand von 40-50 m vom relativ unberührten Seeufer in Ermatingen wird das BLN-Objekt Nr.…

Autorisation d'un embarcadère dans un paysage d'importance nationale

Arrêts intégral
BGer, Urteil vom 28.08.2001, BGE 127 II 273

Regeste

Le dispositif d'une décision relative à une autorisation globale doit mentionner expressément chaque autorisation particulière (cons. 3d). Même si le rapport d'EIE permet de conclure que les conditions matérielles d'octroi de l'autorisation sont remplies, le point de vue des autorités cantonales qui considèrent que l'autorisation fondée sur le droit de la pêche a été accordée tacitement ne saurait être maintenu (cons. 3f). L'octroi d'une autorisation exceptionnelle en vertu de la législation sur l'aménagement du territoire pour un embarcadère touchant un objet répertorié dans l'Inventaire fédéral des paysages, des sites et des monuments d'importance nationale (IFS) suppose une expertise de la CFNP (cons. 4b). Un projet d'aménagement qui entraîne une atteinte profonde à un objet d'importance nationale par rapport aux buts de la protection n'est pas compatible en principe avec l'exécution…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2001 1039

Journal DEP

URP 2001 1039

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Link zum Entscheid

1A.230/2000

Lien vers l’arrêt

1A.230/2000

Ort

Ermatingen TG

Lieu

Ermatingen TG