Nicht UVP-pflichtige Tiefgarage; Emissionserklärung oder Emissionserhebung

Hinweis
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 03.03.2008
Relevante Erlasse
SR 814.318.142.1, Luftreinhalte-Verordnung (LRV) (16.12.1985) Art. 28 (Abs. 1)
SR 814.318.142.1, Luftreinhalte-Verordnung (LRV) (16.12.1985) Art. 28 (Abs. 1)

Leitsätze

Eine nicht UVP-pflichtige Tiefgarage mit 202 Parkplätzen, die in einem Gebiet mit Jahresmittelwerten von 14 µg/m3 eine vorhersehbare Erhöhung von Stickstoffdioxid-Immissionen von weniger als 0,2 µg/m3 verursachen würde, erfordert weder eine Emissionserklärung gemäss Art. 12 LRV noch eine Emissionserhebung gemäss Art. 28 Abs. 1 LRV. Solche Immissionen können als schwach oder gar vernachlässigbar bezeichnet werden (E. 6.3). Das Bauvorhaben erfordert einen Abluftkamin, der im derzeitigen Projekt noch nicht enthalten und in Anbetracht der ein¬zuhaltenden Anforderungen betreffend Distanz und Höhe nicht leicht realisierbar ist. Angesichts der diesbezüglichen Ungewissheit und der Bedeutung dieser Frage für die Nachbarschaft müssen erst detaillierte Pläne dazu verlangt werden. Deshalb kann die Erteilung der Baubewilligung nicht einfach unter der Bedingung erfolgen, den Standort des Abluftkamins so festzulegen, dass die zur Distanz und Höhe erlassenen…

Parking souterrain non sujet à EIE – Déclaration des émissions ou relevé des émissions

Référence
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 03.03.2008

Regeste

Un parking souterrain de 202 places, non sujet à une étude d’impact, qui engendrerait une augmentation prévisible des immissions de dioxyde d'azote inférieure à 0,2 µg/m3, dans un secteur où les valeurs mesurées en moyenne annuelle sont de 14 µg/m3, ne nécessite pas une déclaration des émissions selon l'art. 12 OPair ou un relevé des émissions au sens de l'art. 28 al. 1 OPair. De telles immissions peuvent être qualifiées de faibles, voire de négligeables (cons. 6.3). Le projet nécessite une cheminée d’évacuation de l’air vicié qui n’est pour l’instant pas intégrée au projet et qui ne sera pas aisée à disposer, au vu des exigences de distance ou de hauteur à respecter en la matière. Vu l'incertitude qui persiste sur ce point et l'importance de cette question pour le voisinage, des plans détaillés doivent être requise à ce sujet. On ne saurait dès lors se contenter de subordonner l'octroi du permis de construire à la condition…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2008 825

Journal DEP

URP 2008 825

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Link zum Entscheid

1C_221/2007

Lien vers l’arrêt

1C_221/2007

Ort

Lens VS

Lieu

Lens VS