Moorlandschaftsschutz; Zulässigkeit der Perimeterabgrenzung der Moorlandschaft «Grimsel» mit Blick auf die geplante Erhöhung des Stauspiegels

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 05.04.2017 (1C_79/2016)

Leitsätze

Das NHG beauftragt den Bundesrat, bei der Abgrenzung von Moorlandschaften die «bestehende Nutzung» zu berücksichtigen. Dieser Begriff ist im Lichte der Entstehungsgeschichte und der von der Gesetzgebung angestrebten Ziele weit auszulegen. Es ist dem Bundesrat daher nicht verwehrt, bei der erstmaligen definitiven Abgrenzung der Perimeter nicht nur im Zeitpunkt der Inventarisierung bereits realisierte Nutzungen zu berücksichtigen, sondern auch konkrete Vorhaben zur Änderung oder Erweiterung der bestehenden Nutzungen (E. 7.–7.2). Die Entscheidungsfreiheit des Bundesrates bei der Abgrenzung von Moorlandschaften geht somit weiter als der Spielraum der Behörden beim Entscheid über die Gestaltung und Nutzung innerhalb einer ausgeschiedenen Moorlandschaft. Der Bundesrat ist einerseits befugt, eine Moorlandschaft grosszügig abzugrenzen – auch unter Einbezug von Pufferzonen bzw. moorfreien Flächen. Er kann aber andererseits auch wenig bedeutende…

Protection des sites marécageux; admissibilité de la délimitation du périmètre du site marécageux du «Grimsel» tenant compte de l’augmentation prévue du niveau de retenue des eaux

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 05.04.2017 (1C_79/2016)

Regeste

Selon la LPN, le Conseil fédéral doit tenir compte des «constructions existantes» dans le cadre de la délimitation des sites marécageux. Cette notion doit être interprétée largement, à la lumière de la genèse de la loi et des objectifs poursuivis par le législateur. C’est pourquoi il n’est pas interdit au Conseil fédéral, lors de la première délimitation définitive des périmètres, de prendre en considération non seulement les constructions déjà réalisées au moment de l’inventaire, mais aussi les projets concrets de modification et d’extension des constructions existantes (cons. 7.–7.2). La liberté décisionnelle du Conseil fédéral lors de la délimitation des sites marécageux va ainsi plus loin que la marge de manœuvre accordée aux autorités dans le cadre de la décision relative à l’aménagement et à l’exploitation au sein d’un site marécageux délimité. Le Conseil fédéral est d’un côté autorisé à…

Protezione delle zone palustri; ammissibilità della defi- nizione del perimetro della zona palustre «Grimsel» in ottica del pianificato innalzamento del livello massimo di riempimento dell‘invaso

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 05.04.2017 (1C_79/2016)

La LPN conferisce al Consiglio federale il compito di considerare nella defi - nizione del perimetro delle zone palustri «l’utilizzazione presente». Questo concetto è da interpretare con un’ampia accezione, considerando l’origine e gli obiettivi perseguiti dalla legge. Nel caso della prima determinazione definitiva del perimetro il Consiglio federale può dunque considerare non solo le utilizzazioni già realizzate al momento dell’allestimento dell’in - ventario, ma anche progetti concreti per la modifica o l’ampliamento delle utilizzazioni esistenti (consid. 7.–7.2). La libertà di decidere del Consiglio federale nella definizione di zone palustri va dunque al di là del margine di apprezzamento delle autorità nella decisione sulla progettazione e sull’utilizzazione all’interno di una zona palustre inventariata. Il Consiglio federale è da un lato autorizzato dendo delle zone tampone rispettivamente delle zone libere da paludi. Egli può dall’altro canto…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2017 353

Sprache

Deutsch Französisch Italienisch

Publikationsart

Entscheid

Link zum Entscheid

1C_79/2016