Altlasten; Kostentragung vor Inkrafttreten von Art. 32d USG; massgeblicher Zeitpunkt für dessen Anwendbarkeit

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 12.02.2021 (1C_457/2020)

Leitsätze

Bis zum Inkrafttreten von Art. 32d USG am 1. Juli 1997 bestand unter Vorbehalt der antizipierten Ersatzvornahme keine gesetzliche Grundlage, die Kosten für Altlastensanierungen unter den einzelnen Verursachern aufzuteilen. Es galt daher gestützt auf Art. 30 Abs. 1 USG in der Fassung vom 7. Oktober 1983 (AS 1984 1129) bzw. auf Grund des eidgenössischen Gewässerschutzgesetzes der Grundsatz, dass der realleistungspflichtige Störer auch kostenpflichtig ist. Entsprechend war die zuständige kantonale Behörde nach damaligem Recht befugt, ausschliesslich die Besitzer der sanierungsbedürftigen Parzelle zu verpflichten, die notwendigen Sanierungsarbeiten vorzunehmen und die anfallenden Kosten zu tragen (E. 3.2.3). Der revidierte Art. 32d USG sieht vor, dass die Kosten für eine Sanierung von belasteten Standorten bei einer Mehrzahl von Verursachern, und somit auch auf Verhaltensstörer, anteilsmässig zu verteilen sind. Mangels einer spezifischen intertemporalen…

Sites contaminés; prise en charge des frais avant l’entrée en vigueur de l’art. 32d LPE; moment de son applicabilité

Arrêts intégral
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 12.02.2021 (1C_457/2020)

Regeste

Jusqu’à l’entrée en vigueur de l’art. 32d LPE le 1er juillet 1997, aucune base légale ne permettait de répartir les frais relatifs aux assainissements de sites contaminés entre différents perturbateurs, sous réserve de l’exécution par substitution anticipée. Dès lors, en vertu de l’art. 30 al. 1 LPE dans sa version du 7 octobre 1983 (RO 1984 1129) et conformément à la loi fédérale sur la protection des eaux, il fallait appliquer le principe selon lequel le perturbateur qui est débiteur d’une obligation de faire est également tenu d’assumer les coûts. Ainsi, selon le droit en vigueur à cette époque, l’autorité cantonale compétente avait le droit de contraindre exclusivement le propriétaire de la parcelle soumise à un assainissement d’entreprendre les travaux d’assainissement requis et de prendre en charge les frais en découlant (cons. 3.2.3). L’art. 32d LPE révisé prévoit qu’en cas de pluralité de perturbateurs, les…

Siti contaminati; assunzione dei costi prima dell'entrata in vigore dell'art. 32d LPAmb; momento determinante per la sua applicabilità

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 12.02.2021 (1C_457/2020)

Fino all'entrata in vigore dell'art. 32 d LPAmb, il 1° luglio 1997, non esisteva i singoli perturbatori, con riserva dell'esecuzione sostitutiva anticipata. Pertanto, sulla base dell'art. 30 cpv. 1 LPAmb nella versione del 7 otto- bre 1983 (RU 1984 1129) o sulla base della legge federale sulla protezione delle acque, si applicava il principio secondo cui il perturbatore che sog - giace all’obbligo della prestazione reale è anche obbligato ad assumere i costi. Di conseguenza, secondo il diritto di allora, l'autorità cantonale costi (consid. 3.2.3). inquinati siano ripartiti proporzionalmente tra più perturbatori, e quindi anche sui perturbatori per comportamento. In assenza di una regola - 477 i mentazione intertemporale specifica, il Tribunale federale si basa sulla generati. Il Tribunale federale non ha deciso in modo definitivo se il mo - mento determinante sia l'entrata in vigore della decisione di risanamento, l'emissione della decisione sulla ripartizione dei costi o il…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2021 471

Journal DEP

URP 2021 471

Rivista DAP

URP 2021 471

Sprache

Langue

Lingua

Deutsch Französisch Italienisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Pubblicazione

Decisione

Link zum Entscheid

1C_457/2020

Lien vers l’arrêt

1C_457/2020

Collegamento alla decisione

1C_457/2020

Ort

Brig-Glis VS

Lieu

Brig-Glis VS

Località

Brig-Glis VS

Stichwörter

Mots repères

Parole chiave