Protection contre le bruit; immissions sonores d’une installation sportive existante Ordinanza contro l’inquinamento fonico; imissioni foniche di un impianto sportivo esistente

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 05.10.2018 (1C_252/2017)

Regeste

Il paraît évident de supposer que l’installation sportive litigieuse n’occasionnait qu’une faible gêne sonore avant l’entrée en vigueur de la LPE et que ce n’est qu’ultérieurement qu’elle s’est transformée en une installation bruyante, de sorte qu’il faille la traiter comme une nouvelle installation au sens de l’art. 25 LPE (cons. 4.3). Pour évaluer les nuisances sonores émises par les installations sportives, on peut se référer à l’aide à l’exécution de l’OFEV 2013 (version remaniée en 2017) relative au bruit des installations sportives. Les valeurs indicatives y figurant (valeurs indicatives de planification et valeurs indicatives d’immission) servent d’outil pour évaluer l’exploitation normale et les événements occasionnels. Si les immissions déterminées se situent aux alentours des valeurs indicatives, c’est-à-dire si celles-ci ne sont pas nettement dépassées, l’autorité d’exécution jouit d’une…

Lärmschutz; Lärmimmissionen einer bestehenden Sportanlage

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 05.10.2018 (1C_252/2017)
Relevante Erlasse
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 7 (Abs. 1 Bst. b)
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 8 (Abs. 2)
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 8 (Abs. 3)
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 8 (Abs. 3)

Leitsätze

Es liegt nahe anzunehmen, dass die streitige Sportanlage vor Inkrafttreten des USG nur geringfügig störenden Lärm erzeugte und erst später in eine Lärm erzeugende Anlage umgewandelt wurde, mit der Folge, dass sie als Neuanlage im Sinne von Art. 25 USG zu behandeln ist (E. 4.3). Für die Beurteilung der Lärmbelastung von Sportanlagen kann die Vollzugshilfe des BAFU 2013 (überarbeitete Fassung 2017) zu Lärm von Sportanlagen herangezogen werden. Die darin enthaltenen Richtwerte (Planungs- [PRW] und Immissionsrichtwerte [IRW]) dienen als Hilfsmittel für die Beurteilung des Normalbetriebs und seltener Ereignisse. Liegen die ermittelten Immissionen im Bereich der Richtwerte, d. h. werden diese nicht deutlich überschritten, verbleibt der Vollzugsbehörde bei der Beurteilung der Störwirkung im Einzelfall ein gewisser Ermessensspielraum (E. 5.2 und 8). Im Einzelfall bleibt der Vollzugsbehörde weiterhin die Möglichkeit, Erleichterungen zu gewähren. Aufgrund…

Ordinanza contro l’inquinamento fonico; imissioni foni- che di un impianto sportivo esistente

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 05.10.2018 (1C_252/2017)

È ragionevole supporre che l’impianto sportivo litigioso, producesse prima dell’entrata in vigore della LPAmb soltanto un lieve disturbo fonico e solo successivamente si è trasformato in un impianto che genera inquinamento fonico: esso deve dunque essere considerato come un impianto nuovo ai sensi dell’art. 25 LPAmb (consid. 4.3). l’aiuto all’esecuzione dell’UFAM per la valutazione degli impianti sportivi 2013 (versione rielaborata del 2017). I valori indicativi ivi contenuti (valori indicativi di pianificazione e valori indicativi d’immissione) servono come ausilio per la valutazione dell’esercizio considerato normale (gestione quo - tidiana) e di eventi rari. Se le immissioni determinate sono pari all’incirca ai valori indicativi, ossia se questi non vengono superati in modo signifi - 80 i cativo, l’autorità esecutiva dispone di un certo margine di discrezionalità (consid. 5.2 e 8) nel valutare l’effetto di disturbo nei singoli casi. Nel singolo caso,…

Connexion Acheter un article