Redevance sur le trafic des poids lourds; remboursement pour les transports combinés non accompagnés

Référence
BGer II. öff. Abt., Urteil vom 06.02.2004

Regeste

Pour ce qui concerne la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (RTPL), le transport rail/route combiné non accompagné (TCNA) est soumis à une réglementation spéciale. Selon l'art. 4, al. 3, de la loi fédérale concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (LRPL), les parcours initiaux ou terminaux du TCNA justifient un remboursement forfaitaire conformément à l'art. 8 de l'ordonnance d'exécution (ORPL). Seuls toutefois sont pris en compte les parcours entre une gare de transbordement ou le port sur le Rhin, d'une part, et le lieu de chargement ou de déchargement, d'autre part, soit entre deux localités différentes. En revanche, les parcours sur l'aire de transbordement ou du port fluvial, de même que les parcours sur le lieu de chargement et de déchargement n'entrent pas en considération, car, dans ces cas, la distance locale nécessaire fait défaut. Il en va de même des parcours d'une distance…

Schwerverkehrsabgabe; Rückerstattung für Fahrten im unbegleiteten kombinierten Verkehr

Hinweis
BGer II. öff. Abt., Urteil vom 06.02.2004

Leitsätze

Im Rahmen der leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe (SVA) gilt für den unbegleiteten kombinierten Verkehr Schiene/ Strasse (UKV) eine Sonderordnung. Nach Art. 4 Abs. 3 des Bundesgesetzes über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (SVAG) begründen ein sogenannter Vor- oder Nachlauf im UKV einen Anspruch auf eine Rückerstattung gemäss Art. 8 der entsprechenden Verordnung (SVAV). Dazu zählen indessen nur Fahrten zwi-schen einem Umschlagbahnhof bzw. dem Rheinhafen einerseits und dem Be- oder Entladeort andererseits, also zwischen zwei unterschiedlichen Lokalitäten. Fahrten auf dem Areal des Umschlagbahnhofs oder des Rheinhafens sowie Fahrten auf dem Areal des Be- oder Entladeortes fallen hingegen nicht darunter, denn hier fehlt es an der nötigen räumlichen Distanz. Dies gilt auch für die Fahrten von rund 70 m zwischen dem Anschlussgeleise und dem Kehricht-bunker auf dem Areal der Kehrichtverbrennungsanlage Winterthur. Ob dieses Areal für den…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2004 257

Zeitschrift URP

DEP 2004 257

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lien vers l’arrêt

2A.71/2003

Link zum Entscheid

2A.71/2003

Lieu

Winterthur ZH

Ort

Winterthur ZH