Assegnazione di un grado di sensibilità al rumore superiore in una zona di interesse pubblico (declassamento)

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 27.02.2006

Regeste

Il declassamento di una zona d'utilizzazione al grado di sensibilità al rumore III presuppone condizioni qualificate, segnatamente un superamento non soltanto esiguo dei valori limite d'immissione e l'inattuabilità di eventuali interventi di risanamento (consid. 4.2). Le déclassement d’un degré de sensibilité au bruit dans une zone d’affectation n’est autorisé qu’à des conditions qualifiées. En particulier, un léger dépassement des valeurs limites d’immission ne suffit pas et les éventuelles mesures d’assainissement doivent paraître impossibles à réaliser (cons. 4.2).

Zuordnung einer höheren Lärm-Empfindlichkeitsstufe in Zone für öffentliche Nutzungen Déclassement d’un degré de sensibilité au bruit dans une zone affectée à des besoins publics

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 27.02.2006
Relevante Erlasse

Leitsätze

Die Zuordnung einer höheren Lärm-Empfindlichkeitsstufe in einer Nutzungszone ist nur unter qualifizierten Voraussetzungen zulässig. Insbesondere muss eine nicht bloss geringfügige Überschreitung der Immissionsgrenzwerte vorliegen und es müssen allfällige Sanierungsmassnahmen undurchführbar erscheinen (E. 4.2).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2006 400

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lien vers l’arrêt

1A.62/2005

Lieu

Agno TI