Plan d’attribution des degrés de sensibilité au bruit; déclassement d’un degré de sensibilité au degré supérieur

Arrêts intégral
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 23.10.2007

Regeste

L'attribution des degrés de sensibilité dépend avant tout des caractéristiques de la zone dans laquelle se trouvent les locaux à usage sensible au bruit selon le plan général d'affectation en vigueur, indépendamment de sa dénomination. Sous réserve du cas visé à l'art. 43 al. 2 OPB, ce n'est que lorsque les activités admissibles dans une certaine zone ne sont pas clairement définies qu'il y a lieu de tenir compte des activités effectivement déployées dans la zone et du niveau existant des nuisances sonores pour déterminer le degré de sensibilité (cons. 4.2). La possibilité de déclassement offerte par l’art. 43 al. 2 OPB doit être utilisée avec retenue et n'entre en considération que pour des secteurs restreints largement exposés au bruit, dont l'affectation n'est pas susceptible d'être modifiée et pour lesquels il n'existe pas de perspectives concrètes d'assainissement de l'installation bruyante (cons. 4.3).

Lärmempfindlichkeitsstufen-Plan; Zuordnung einer Empfindlichkeitsstufe in die nächst höhere Stufe

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 23.10.2007
Relevante Erlasse
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 43 (Abs. 2)
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 43 (Abs. 2)

Leitsätze

Die Zuordnung von Empfindlichkeitsstufen hängt – ungeachtet ihrer Bezeichnung – vor allem von den Eigenschaften der Zone ab, in der sich die lärmempfindlichen Räume gemäss dem geltenden Nutzungsplan befinden. Um die Empfindlichkeitsstufe festzulegen, ist – unter Vorbehalt von Art. 43 Abs. 2 LSV – nur in den Fällen, wo die zulässigen Aktivitäten in einer Zone nicht klar definiert sind, von den tatsächlich in der Zone ausgeübten Tätigkeiten und der darin bestehenden Lärmbelastung auszugehen (E. 4.2). Die in Art. 43 Abs. 2 LSV angeführte Möglichkeit der Aufstufung einer Zone in eine höhere Empfindlichkeitsstufe ist mit Zurückhaltung anzuwenden und kommt nur in Betracht für begrenzte, stark lärmbelastete Gebiete, deren Nutzung voraussichtlich nicht ändert und für die es keine konkreten Sanierungsperspektiven gibt (E. 4.3).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2008 570

Zeitschrift URP

DEP 2008 570

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lien vers l’arrêt

1A.20/2007

Link zum Entscheid

1A.20/2007

Lieu

Genève GE

Ort

Genève GE