Coordination des voies de droit

Résumé

1. Point de départ En prenant comme point de départ l’arrêt “Chrüzlen”, j’aborderai essentiellement le problème de la “coordination” des vois de droit prévues dans la législation fédérale. 2. Bases de l’obligation de coordination Les bases - constitutionnelles et légales - sur lesquelles le Tribunal fédéral fonde l’obligation de coordination sont minces. 3. Aspects relatifs à la coordination du système de voies de recours de droit administratif La règle fondamentale selon laquelle les décisions cantonales de dernière instance et les décisions des Départements fédéraux en matière de protection de l’environnement peuvent faire l’objet d’un recours de droit administratif au Tribunal fédéral a, dans son application, suscité diverses difficultés (notamment en liaison avec l’art. 99 lit. c et e OJ). 4. Trois “cas d’école” et deux “modèles d’organisation” Je fonde mes considérations sur trois “cas…

Koordination im Rechtsmittelvefahren

Zusammenfassung

Das Bundesgericht hat im Urteil "Chrüzlen"1 und in anderen Entscheiden verlangt, es seien die erstinstanzlichen Verfahren zur Realisierung eines potentiell umweltbelastenden Vorhabens zu koordinieren; überdies fordert es die Gewährleistung hinreichender Koordination im Rechtsmittelverfahren. Im Entscheid "Chrüzlen" empfiehlt es, im Blick auf dieses Gebot, die Zusammenlegung der einschlägigen Verfahren als "die in der Regel wohl zweckmässigste Möglichkeit". (…) Zur Koordination der erstinstanzlichen Verfahren haben Herr Marti, Herr Keller sowie in grundsätzlicher Weise Herr Morand gesprochen. Ich werde mich auftragsgemäss dem Rechtsmittelverfahren zuwenden, und zwar vor allem dem bundesrechtlichen. Vorweg sei festgehalten, dass das Bundesgericht Verfahrenskoordination in zwei verschiedenen Situationen verlangt: - einmal dann, wenn dieselben materiellen Umweltschutz-Vorschriften in verschiedenen Verfahren anzuwenden sind; - und ferner dann, wenn…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 1991 276

Zeitschrift URP

DEP 1991 276

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Contribution rédactionelle

Publikationsart

Redaktioneller Beitrag

Auteure/Auteur/Instance

Peter Saladin

Autorin/Autor/Instanz

Peter Saladin