Site contaminé résultant d'un nettoyage chimique; frais d'évacuation de ces déchets

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 09.01.1996 (1A. 158/1995)

Regeste

Lorsque la loi sur la protection de l'environnement oblige une personne à prendre des mesures et que cette dernière y donne suite, elle est considérée comme étant à l'origine de cette mesure et doit en supporter les frais conformément à l'article 2 LPE (cons. 3a). L'article 59 LPE règle exclusivement la responsabilité pour les frais résultant de mesures de sécurité ou de mesures tendant à remédier à une atteinte imminente prises par les autorités (cons. 3b/aa). La question de savoir si des tiers ont contribuer à l'accumulation de déchets et doivent être de ce fait également considérés comme étant à l'origine de cette mesure au sens de l'article 2 LPE ne peut être tranchée sous l'angle de l'article 30, 1er alinéa LPE (cons. 2b/bb). Le recours de droit civil contre un tiers responsable reste toutefois possible (cons. 3b/cc).

Altlast einer chemischen Reinigung; Kostentragungspflicht für die Entsorgung

Entscheid
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 09.01.1996 (1A. 158/1995)

Leitsätze

Soweit das Umweltschutzgesetz jemanden zur Vornahme von Massnahmen verpflichtet und er diesen auch nachkommt, gilt er als Verursacher und hat nach Art. 2 USG die Kosten dieser Massnahmen selber zu tragen (E. 3a). Art. 59 USG regelt ausschliesslich die Haftung für Kosten behördlicher Sicherungs- und Behebungsmassnahmen (E. 3b/aa). Ob Dritte zum Entstehen der Abfälle beigetragen haben und damit auch als Verursacher im Sinne von Art. 2 USG zu betrachten sind, ist im Lichte von Art. 30 Abs. 1 USG unbeachtlich (E. 2b/bb). Möglich bleibt jedoch der zivilrechtliche Regress (E. 3b/cc).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 1996 331

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lieu

Zürich ZH

Stichwörter