Interdiction de déposer ou d'épandre hors d'une eau des substances susceptibles de la polluer

Hinweis
BGer, Urteil vom 27.09.2002
Actes législatifs
SR 814.20, Loi fédérale sur la protection des eaux (LEaux) (24.01.1991) art. 70 (al. 1 lit. a und 2)
SR 814.20, Loi fédérale sur la protection des eaux (LEaux) (24.01.1991) art. 70 (al. 1 lit. a und 2)

Regeste

La réalisation de l'élément objectif de l'infraction visée à l'art. 70, al. 1, let. a, LEaux suppose une mise en danger de l’eau mais non pas une atteinte à ce bien juridiquement protégé. Que cette mise en danger – comme c'est le cas en l'espèce – ne se soit pas réalisée grâce au comportement conforme d'un «garant» ou grâce à l'intervention d'un tiers qui se trouvait là par hasard importe peu (cons. 1.2). Concernant la question de la faute par négligence (cons. 2).

Verbot des Ausbringens/der Ablagerung von potenziell wasserverunreinigenden Stoffen ausserhalb eines Gewässers

Hinweis
BGer, Urteil vom 27.09.2002
Relevante Erlasse
SR 814.20, Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (GSchG) (24.01.1991) Art. 70 (Abs. 1 lit. a und 2)
SR 814.20, Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (GSchG) (24.01.1991) Art. 70 (Abs. 1 lit. a und 2)

Leitsätze

Die Erfüllung des Tatbestandes von Art. 70 Abs. 1 lit. a GSchG setzt eine konkrete Gefährdung des Wassers, aber keine Rechtsgutsverletzung voraus. Dabei ist unerheblich, ob sich diese Gefahr – wie im vorliegenden Fall – dank des pflichtgemässen Verhaltens eines «Garanten» oder aber dank des Einschreitens eines zufällig anwesenden Dritten nicht verwirklicht hat (E. 1.2). Zur Frage der Fahrlässigkeit (E. 2).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2003 279

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lien vers l’arrêt

6S.520/2001

Lieu

Kloten ZH