Fahrten- und Fahrleistungsmodell

Résumé

Le modèle des trajets respectivement le modèle de pondération des trajets empruntent de nouvelles voies afin de limiter le trafic dans le cadre de projets liés à un trafic dense (PTD) ou sur des terrains à bâtir définis, en limitant directement le nombre de trajets à partir et à destination du périmètre concerné: • Le modèle de pondération des trajets du canton de Berne limite le nombre des trajets dans le cadre de projets liés à un trafic dense en attribuant des emplacements appropriés aux contingents de trafic fondés sur la protection de l’air. Par conséquent, une autorisation de construire relative à un PTD suppose qu’un emplacement correspondant ait été défini dans le plan directeur, qu’un crédit de trajets existe, et que ces deux conditions aient été mises en application dans le plan d’affectation. • Le modèle des trajets zurichois fixe en fonction des tolérances locales (hygiène de l’air, bruit et capacité des…

Fahrten- und Fahrleistungsmodell

Zusammenfassung

Das Fahrten- und das Fahrleistungsmodell beschreiten neue Wege zur Begrenzung des Verkehrs bei verkehrsintensiven Vorhaben (VIV) oder in definierten Baugebieten, indem sie direkt die Zahl der Fahrten von und zum Areal begrenzen: • Das Fahrleistungsmodell des Kantons Bern begrenzt die Fahrleistung bei VIV durch die Zuordnung von lufthygienisch abgestützten Fahrleistungskontingenten zu bestimmten Standorten. Die baurechtliche Bewilligung eines VIV setzt daher die Festsetzung eines entsprechenden Standortes im Richtplan, das Vorhandensein eines Fahrtenkredites und die Umsetzung dieser Vorgaben in der Nutzungsplanung voraus. • Das Zürcher Fahrtenmodell plafoniert mit Blick auf die örtlichen Belastbarkeiten (Lufthygiene, Lärm und Strassenkapazität) die zulässigen Fahrten eines Vorhabens oder Planungsareals. Beide Modelle knüpfen unmittelbar an einen umweltrelevanten Aspekt (die Fahrten) an, was aus Vollzugssicht ein Plus darstellt. Den Investoren…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2005 494

Zeitschrift URP

DEP 2005 494

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Contribution rédactionelle

Publikationsart

Redaktioneller Beitrag

Auteure/Auteur/Instance

Theo Loretan

Autorin/Autor/Instanz

Theo Loretan