Autorisation de construire une route forestière (extrait)

Extrait
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 02.02.2010
Actes législatifs
SR 921.0, Loi fédérale sur les forêts (LFo) (04.10.1991) art. 2 (al. 2 lit. b)
SR 921.0, Loi fédérale sur les forêts (LFo) (04.10.1991) art. 2 (al. 2 lit. b)

Regeste

Affinché una strada attraverso un bosco possa essere qualificata come strada forestale, occorre che sia necessaria per lo sfruttamento di tale bosco e che serva in ampia misura alla sua conservazione (consid. 2.2). Nella fattispecie, il possibile sfruttamento del bosco sarebbe troppo limitato per qualificare la strada prevista come strada forestale. Anche la strada non appariva necessaria per il mantenimento delle funzione prottetive del bosco (consid. 2.3). In tali condizioni, non occorre approfondire se la strada progetta-ta sia effettivamente destinata a servire i rustici esistenti (cons. 2.4).

Baubewilligung für die Erstellung einer Waldstrasse

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 02.02.2010
Relevante Erlasse
SR 921.0, Bundesgesetz über den Wald (WaG) (04.10.1991) Art. 2 (Abs. 2 lit. b)
SR 921.0, Bundesgesetz über den Wald (WaG) (04.10.1991) Art. 2 (Abs. 2 lit. b)

Leitsätze

Eine durch den Wald führende Strasse ist als Waldstrasse zu betrachten, wenn sie für die Bewirtschaftung des Waldes notwendig ist und in überwiegendem Mass der Walderhaltung dient (E. 2.2). Im vorliegenden Fall ist der mögliche Holzertrag zu klein, um die geplante Strasse als Waldstrasse ansehen zu können. Auch erscheint die Strasse für die Erhaltung der Schutzfunktion des Waldes nicht notwendig (E. 2.3). Unter diesen Umständen ist nicht näher zu prüfen, ob die geplante Strasse tatsächlich den bestehenden «Rustici» dient (E. 2.4).

Licenza edilizia per la costruzione di una strada forestale (Bellinzona TI) (estratto)

Estratto
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 02.02.2010
Atti normativi
SR 921.0, Legge federale sulle foreste (LFo) (04.10.1991) art. 2 (cpv. 2 lit. b)
SR 921.0, Legge federale sulle foreste (LFo) (04.10.1991) art. 2 (cpv. 2 lit. b)

Riassunto

Affinché una strada attraverso un bosco possa essere qualificata come strada forestale, occorre che sia necessaria per lo sfruttamento di tale bosco e che serva in ampia misura alla sua conservazione (consid. 2.2). Nella fattispecie, il possibile sfruttamento del bosco sarebbe troppo limitato per qualificare la strada prevista come strada forestale. Anche la strada non appariva necessaria per il mantenimento delle funzione prottetive del bosco (consid. 2.3). In tali condizioni, non occorre approfondire se la strada progetta-ta sia effettivamente destinata a servire i rustici esistenti (cons. 2.4).

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2010 283

Zeitschrift URP

DEP 2010 283

Rivista DAP

DEP 2010 283

Langue

Sprache

Lingua

Français Allemand Italien

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Pubblicazione

Decisione

Lien vers l’arrêt

1C_359/2009

Link zum Entscheid

1C_359/2009

Collegamento alla decisione

1C_359/2009

Lieu

Bellinzona TI

Ort

Bellinzona TI

Località

Bellinzona TI

Stichwörter