Protection des eaux; détermination de l’espace réservé aux eaux conformément aux dispositions transitoires

Extrait
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 28.03.2013 (1C_41/2012), BGE 139 II 470

Regeste

Les nouvelles dispositions de la législation sur la protection des eaux relatives à l’espace réservé aux eaux sont entrées en vigueur au cours de la procédure cantonale (cons.4.1). Ces nouvelles dispositions fédérales servent des intérêts publics importants, raison pour laquelle elles doivent aussi être appliquées dans la procédure de recours (cons. 4.2). La détermination de l’espace réservé aux eaux peut avoir lieu dans le cadre de la planification d’affectation communale, à travers une modification du règlement des constructions et des zones. Il est également envisageable d’édicter des plans d’affectation cantonaux ou de mettre sur pied une planification cantonale, qui doivent être pris en considération dans la procédure de plan d’affectation et dans la procédure d’autorisation de construire. La délimitation de l’espace réservé aux eaux n’a pas encore eu lieu en l’espèce (cons. 4.3).

Gewässerschutz; übergangsrechtliche Bemessung des Gewässerraums auf sog. Konzessionsland

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 28.03.2013 (1C_41/2012), BGE 139 II 470

Leitsätze

Im Laufe des kantonalen Verfahrens sind die neuen gewässerschutzrechtlichen Vorschriften über den Gewässerraum in Kraft getreten. Diese neuen bundesrechtlichen Bestimmungen dienen wichtigen öffentlichen Interessen und sind deshalb auch noch im Beschwerdeverfahren anzuwenden. Die Festsetzung des Gewässerraums kann im Rahmen der kommunalen Nutzungsplanung durch eine Anpassung der Bau- und Zonenordnungen erfolgen. In Betracht kommen aber auch der Erlass kantonaler Nutzungspläne oder die Durchführung einer kantonalen Fachplanung, welche alsdann in Nutzungsplanungs- und Baubewilligungsverfahren zu berücksichtigen ist. Die Gewässerraumfestlegung ist vorliegend noch nicht erfolgt.

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2013 333

Zeitschrift URP

DEP 2013 333

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lien vers l’arrêt

1C_41/2012

Link zum Entscheid

1C_41/2012

Lieu

Rüschlikon ZH

Ort

Rüschlikon ZH