Naturschutz; Erstellung eines Radwegs in einem Auengebiet von nationaler Bedeutung

Entscheid
VerwGer BE, Urteil vom 22.07.2015 (VGE 100.2014.214)

Leitsätze

Nach dem Schutzkonzept von Art. 18 ff. NHG ist in einem ersten Schritt abzuklären, ob ein schutzwürdiges Biotop vorliegt. Ist dies der Fall, ist in einem zweiten Schritt zu beurteilen, ob sich eine Beeinträchtigung des Biotops durch technische Eingriffe unter Abwägung aller Interessen vermeiden lässt. Ist dies nicht der Fall, sind in einem dritten Schritt Schutz-, Wiederherstellungs- oder Ersatzmassnahmen anzuordnen (E. 5.4). (Ersatz-)Massnahmen im Sinn von Art. 18 Abs. 1ter NHG sollen die Folgen des Eingriffs in das Biotop minimieren und ausgleichen, nicht aber den Eingriff selbst rechtfertigen (E. 5.5). Anders verhält es sich mit Massnahmen, die sicherstellen sollen, dass das Projekt mit den Schutzzielen vereinbar ist. Sie dienen dazu, Beeinträchtigungen des Schutzobjekts gar nicht erst entstehen zu lassen (E. 5.6). Die Verbreiterung des bestehenden Fusswegs mit einem Radweg bewirkt eine zusätzliche Belastung, ohne dass nachteilige…

Protection de la nature; aménagement d’une piste cyclable dans une zone alluviale d’importance nationale

Arrêts intégral
VerwGer BE, Urteil vom 22.07.2015 (VGE 100.2014.214)

Regeste

Conformément au concept de protection prévu par les art. 18 ss LPN, il faut dans un premier temps déterminer si l’on est en présence d’un biotope digne de protection. Si cela est le cas, il convient dans un deuxième temps d’évaluer si, tous intérêts pris en compte, il est possible d’éviter des atteintes d’ordre technique audit biotope. Si tel n’est pas le cas, il s’agit dans un troisième temps d’ordonner des mesures de protection, de reconstitution ou de remplacement (cons. 5.4). Les mesures (de remplacement) au sens de l’art. 18 al. 1ter LPN sont destinées à minimiser et compenser les conséquences de l’atteinte au biotope, mais pas à justifier l’atteinte (cons. 5.5). Il en va autrement des mesures censées garantir que le projet soit compatible avec les buts visés par la protection. Ces mesures servent à éviter toute apparition d’atteintes à l’objet protégé (cons. 5.6). L’élargissement du chemin pour piétons…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2015 735

Journal DEP

URP 2015 735

Sprache

Langue

Deutsch Französisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Link zum Entscheid

VGE 100.2014.214

Lien vers l’arrêt

VGE 100.2014.214

Ort

Muri BE

Lieu

Muri BE