Projet d'exécution d'une route nationale (tangente ouest de Zurich)

Extrait
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 03.04.1996 (E. 60/1993)

Regeste

Le recourant n'a pas plus le droit de prendre connaissance de la correspondance relative au projet que le propriétaire de l'ouvrage a l'obligation de tenir à la disposition du public la littérature citée dans le rapport concernant l'impact sur l'environnement. Les organisations pour la protection de l'environnement sont habilitées à intervenir dans la procédure d'un projet de construction pour vérifier les questions ayant trait à la protection de l'environnement, non pas en vertu d'une compétence générale, mais seulement dans les limites du droit de recours qui leur est reconnu (cons. 5). Le juge ne peut remettre en question l'arrêté fédéral sur le réseau des routes nationales; de même, le Tribunal fédéral n'est en principe pas compétent pour vérifier les projets généraux qui ont été approuvés par le Conseil fédéral (cons. 6a). Il appartient ni aux particuliers concernés ni aux organisations précitées de vérifier les résultats de…

Ausführungsprojekt für Nationalstrasse (Zürcher Westtangente)

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 03.04.1996 (E. 60/1993)

Leitsätze

Ein Anspruch des Beschwerdeführers, Einsicht in die die Projektierung betreffende Korrespondenz zu nehmen, besteht ebensowenig wie eine Pflicht des Werkeigentümers, die im Umweltverträglichkeitsbericht genannte Literatur der Öffentlichkeit zur Verfügung zu halten. Die Umweltorganisationen sind denn auch nicht allgemein, sondern nur im Rahmen des ihnen zugestandenen Beschwerderechts zur Mitwirkung am Projektierungsverfahren und zur Kontrolle in Umweltschutzfragen berechtigt (E. 5). Der Bundesbeschluss über das Nationalstrassennetz kann bei der richterlichen Überprüfung nicht mehr in Frage gestellt werden, und auch die generellen Projekte sind, da vom Bundesrat genehmigt, der Überprüfung durch das Bundesgericht grundsätzlich entzogen (6a). Es ist nicht Sache der interessierten Privaten und auch nicht von Umweltschutzvereinigungen, im Auflage- oder Einsprache-verfahren die Ergebnisse der Voruntersuchung (Art. 8 UVPV) zu überprüfen und zu kontrollieren,…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 1996 382

Zeitschrift URP

DEP 1996 382

Langue

Sprache

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Lieu

Zürich ZH

Ort

Zürich ZH