Autorisation d’aménager une piste de ski dans un district franc fédéral

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 11.03.2008, BGE 134 II 97

Regeste

Dans la mesure où le droit constitutionnel et légal positif régit concrètement certains aspects de la pondération des intérêts en matière d’aménagement du territoire, il convient préalablement d’examiner si le projet est compatible avec les prescriptions concernées (en l’espèce: la LChP et la LPN) (cons. 3.1). La région dans laquelle il est prévu de construire la piste de ski revêt une grande importance sous l’angle du droit sur la chasse et de la législation sur la protection de la nature; cela résulte déjà du fait que la région en question a été délimitée en tant que district franc fédéral. De tels objets – tout comme les objets IFP – méritent d’être préservés autant que possible. La mise en œuvre du projet et les minages d’avalanches qui devront régulièrement être réalisés afin de garantir la sécurité des pistes durant les phases d’exploitation porteront gravement atteinte à l’habitat naturel des espèces…

Bewilligung einer Skipiste in einem eidgenössischen Jagdbanngebiet

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 11.03.2008, BGE 134 II 97

Leitsätze

Soweit das positive Verfassungs- und Gesetzesrecht einzelne Aspekte der raumplanerischen Interessenabwägung konkret regelt, ist vorweg zu klären, ob das Vorhaben mit diesen Vorschriften (hier: mit dem JSG und dem NHG) zu vereinbaren ist (E. 3.1). Der hohe natur- und jagdschutzrechtliche Stellenwert der Ge-gend, in der die Skipiste angelegt werden soll, ergibt sich schon daraus, dass sie als eidgenössisches Jagdbanngebiet ausgeschieden wurde. Solche Objekte verdienen – ähnlich wie BLN-Objekte – zumindest grösstmögliche Schonung. Durch die Ausführung des Vorhabens und die zur Gewährleistung der Pistensicherheit in der Be-triebsphase regelmässig notwendigen Lawinensprengungen wird der natürliche Lebensraum der dort ansässigen Tierarten stark in Mitleidenschaft gezogen (E. 3.5). Die geltend gemachten Interessen am Bau der Piste sind auch angesichts des Verbots des Variantenskifahrens in eidgenössischen Jagdbanngebieten, der Biotopqualität von Teilen…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2008 232

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lien vers l’arrêt

1A.50/2007

Lieu

Wolfenschiessen NW