Protection contre le bruit en cas de nouvelles constructions; inadmissibilité de la pratique dite de la fenêtre d’aération – précision des exigences en matière d’autorisation dérogatoire Protezione fonica negli edifici di nuova costruzione; inammissibilit

Extrait
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 16.08.2017 (1C_429/216)

Regeste

Si les valeurs limites d’immissions ne peuvent pas être respectées pour une nouvelle construction, le canton ne peut délivrer un permis de construire dans des zones affectées par le bruit que pour autant que l’édification du bâtiment présente un intérêt prépondérant. Il faut qu’il existe un intérêt public à construire un logement dans une zone exposée au bruit; le seul intérêt privé du propriétaire d’assurer une meilleure utilisation de son bien-fonds est à cet égard insuffisant. Dans le cadre de la pesée des intérêts, il convient en particulier de prendre en considération l’utilisation concrètement projetée, l’ampleur du dépassement des valeurs limites d’immissions et la possibilité d’élever le degré de sensibilité de la zone concernée. Il s’agit en outre de tenir compte du fait que le respect des valeurs limites n’est pas assuré de manière satisfaisante d’un point de vue urbanistique, mais qu’un confort…

Lärmschutz bei Neubauten; Unzulässigkeit der Lüftungsfensterpraxis – Präzisierung der Anforderungen an eine Ausnahmebewilligung

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 16.08.2017 (1C_429/216)
Relevante Erlasse
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 39 (Abs. 1 und 2)
SR 814.41, Lärmschutz-Verordnung (LSV) (15.12.1986) Art. 39 (Abs. 1 und 2)

Leitsätze

Können die Immissionsgrenzwerte bei einem Neubau nicht eingehalten werden, so darf der Kanton eine Baubewilligung in lärmbelasteten Gebieten nur erteilen, wenn an der Errichtung des Gebäudes ein überwiegendes Interesse besteht. Vorausgesetzt ist dabei ein öffentliches Interesse an der Errichtung von Wohnraum im lärmbelasteteten Gebiet; das private Interesse des Eigentümers an einer besseren Ausnützung seines Grundstücks allein ist insoweit ungenügend. Im Rahmen der Interessenabwägung sind zunächst die konkret geplante Wohnnutzung, der Umfang der Überschreitung der Immissionsgrenzwerte sowie die Möglichkeit zur Aufstufung der betreffenden Zone in eine höhere Empfindlichkeitsstufe zu berücksichtigen. In Betracht zu ziehen ist zudem der Umstand, dass die Einhaltung der Grenzwerte nicht in städtebaulich befriedigender Weise erreicht, aber mittels Lüftungsfenstern an der lärmabgewandten Seite und allfälligen weiteren Massnahmen ein angemessener…

Protezione fonica negli edifici di nuova costruzione; in- ammissibilità della prassi della finestra di aerazione – specificazione dei requisiti per una deroga (estratto)

Estratto
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 16.08.2017 (1C_429/216)

Se nel caso della costruzione di un nuovo edificio non è possibile rispettare i valori limite d’immissione, il Cantone può rilasciare un’autorizzazione a costruire in zone esposte al rumore unicamente nel caso in cui per la costru - zione dell’edificio vi sia un interesse preponderante. È presupposto dunque un interesse pubblico alla costruzione di alloggi in zone esposte ai rumori, mentre l’interesse privato del proprietario di un migliore sfruttamento della sua proprietà da solo non è sufficiente. Nella ponderazione degli interessi si deve tener conto in primo luogo dell’uso abitativo previsto concretamente, possibilità di attribuire alla zona interessata un grado di sensibilità più elevato. Occorre, inoltre, tener conto del fatto che anche se il rispetto dei valori limite non è conseguito in modo soddisfacente dal profilo edilizio, è possibile garantire un comfort abitativo adeguato tramite il posizionamento dei locali sensibili (finestre di aerazione) verso…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2018 330

Zeitschrift URP

DEP 2018 330

Rivista DAP

DEP 2018 330

Langue

Sprache

Lingua

Français Allemand Italien

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Pubblicazione

Decisione

Lien vers l’arrêt

1C_429/216

Link zum Entscheid

1C_429/216

Collegamento alla decisione

1C_429/216

Lieu

Lausanne VD

Ort

Lausanne VD

Località

Lausanne VD