Loi sur le CO2; prescriptions d’affectation pour les centrales thermiques à combustibles fossiles

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 08.02.2012 (1C_36/2011)

Regeste

Dans la mesure où le droit fédéral ne contient pas de prescriptions contraignantes sur la planification et l’édification de centrales thermiques à combustibles fossiles, les dispositions cantonales et communales relatives à l’aménagement et aux constructions trouvent application (cons. 3.3). La législation sur le CO2 suppose aussi que l’autorisation de construire une centrale à gaz à cycle combiné soit délivrée dans le cadre de la procédure ordinaire de planification et de construction. Dans ce contexte, il s’agit de tenir compte de la structure échelonnée de l’aménagement du territoire: les grands projets doivent être coordonnés dans le cadre de la planification directrice et une zone d’affectation appropriée doit être prévue (cons. 4.1). Dans le cadre de leur autonomie en matière d’aménagement et en présence d’intérêts publics prépondérants, les communes ont en principe le droit d’édicter des prescriptions de zone…

CO2-Gesetz; raumplanerische Nutzungsvorschriften für fossil-thermische Kraftwerke

Auszug
BGer I. öff. Abt., Urteil vom 08.02.2012 (1C_36/2011)

Leitsätze

Soweit das Bundesrecht keine verbindlichen Vorschriften betreffend die Planung und Errichtung von fossil-thermischen Kraftwerken enthält, kommt das Planungs- und Baurecht der Kantone und Gemeinden zur Anwendung (E. 3.3). Auch die CO2-Gesetzgebung setzt voraus, dass die baurechtliche Bewilligung für ein Gaskombikraftwerk im Rahmen der ordentlichen plan- und baurechtlichen Verfahren erteilt wird. Dabei ist der Stufenbau in der Raumplanung zu beachten: Grössere Vorhaben sind im Rahmen der Richtplanung abzustimmen und es ist eine geeignete Nutzungszone vorzusehen (E. 4.1). Gestützt auf die Anliegen der Raumplanung (u.a. Schutz der natürlichen Lebensgrundlagen sowie Schonung von Wohngebieten vor schädlichen oder lästigen Einwirkungen wie Luftverschmutzung, Lärm oder Erschütterungen) sind die Gemeinden im Rahmen ihrer Planungsautonomie bei überwiegenden öffentlichen Interessen grundsätzlich berechtigt, mit entsprechenden Zonenbestimmungen die Errichtung von…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2013 541

Langue

Français Allemand

Forme de publication

Arrêts

Lien vers l’arrêt

1C_36/2011

Lieu

Muttenz BL

Stichwörter